Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

मुनिमोहशमनम्

Pāśupata-yoga, Siddhis, Puruṣa-darśana, Saṃsāra, and Prāṇa-Rudra Pañcāhutī

युक्तो योगेन चेशानं सर्वतश् च सनातनम् पुरुषं सर्वभूतानां तं विद्वान्न विमुह्यति

yukto yogena ceśānaṃ sarvataś ca sanātanam puruṣaṃ sarvabhūtānāṃ taṃ vidvānna vimuhyati

যোগৰ দ্বাৰা তেওঁৰ সৈতে যুক্ত হৈ যি বিদ্বান ঈশানক—সনাতন, সৰ্বব্যাপী, সকলো ভূতৰ অন্তৰ্যামী পৰম পুৰুষক—যথাৰ্থ জানে, সি পুনৰ পাশবন্ধনত মোহিত নহয়।

युक्तः (yuktaḥ)united, disciplined
युक्तः (yuktaḥ):
योगेन (yogena)by Yoga, through yogic integration
योगेन (yogena):
च (ca)and
च (ca):
ईशानम् (īśānam)Īśāna, the Lord (Shiva as Pati)
ईशानम् (īśānam):
सर्वतः (sarvataḥ)everywhere, on all sides
सर्वतः (sarvataḥ):
च (ca)and
च (ca):
सनातनम् (sanātanam)eternal, beginningless
सनातनम् (sanātanam):
पुरुषम् (puruṣam)Supreme Person, inner ruler
पुरुषम् (puruṣam):
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām)of all beings
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām):
तम् (tam)Him
तम् (tam):
विद्वान् (vidvān)the knower, the wise
विद्वान् (vidvān):
न (na)not
न (na):
विमुह्यति (vimuhyati)becomes deluded, is confused.
विमुह्यति (vimuhyati):

Suta Goswami (narrating the teaching to the sages at Naimisharanya, conveying Shaiva yoga-doctrine)