Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)

असमञ्जस्य तनयः सो ऽंशुमान्नाम विश्रुतः तस्य पुत्रो दिलीपस्तु दिलीपात्तु भगीरथः

asamañjasya tanayaḥ so 'ṃśumānnāma viśrutaḥ tasya putro dilīpastu dilīpāttu bhagīrathaḥ

অসমঞ্জসৰ পুত্ৰ অংশুমান নামে প্ৰসিদ্ধ হৈছিল। তেওঁৰ পুত্ৰ দিলীপ; আৰু দিলীপৰ পৰা ভগীৰথ জন্মিল।

असमञ्जस्य (asamañjasya)of Asamañjasa
असमञ्जस्य (asamañjasya):
तनयः (tanayaḥ)son
तनयः (tanayaḥ):
सः (saḥ)he
सः (saḥ):
अंशुमान् (aṃśumān)Aṃśumān (name of a king)
अंशुमान् (aṃśumān):
नाम (nāma)by name
नाम (nāma):
विश्रुतः (viśrutaḥ)renowned, celebrated
विश्रुतः (viśrutaḥ):
तस्य (tasya)of him
तस्य (tasya):
पुत्रः (putraḥ)son
पुत्रः (putraḥ):
दिलीपः (dilīpaḥ)Dilīpa (name of a king)
दिलीपः (dilīpaḥ):
तु (tu)indeed/and
तु (tu):
दिलीपात् (dilīpāt)from Dilīpa
दिलीपात् (dilīpāt):
तु (tu)indeed/and
तु (tu):
भगीरथः (bhagīrathaḥ)Bhagiratha (name of a king)
भगीरथः (bhagīrathaḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)