Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)

तेजो ऽपहारी बलवान् विदितो ऽभ्युदितो बहुः गंभीरघोषो योगात्मा यज्ञहा कामनाशनः

tejo 'pahārī balavān vidito 'bhyudito bahuḥ gaṃbhīraghoṣo yogātmā yajñahā kāmanāśanaḥ

যি সকলো তেজ নিজতে অপহৰণ কৰি লয়; বলৱান, প্ৰসিদ্ধ, সদা উদিত আৰু উন্নত, বহুৰূপ। যাৰ ধ্বনি গম্ভীৰ গর্জনময়, যি যোগাত্মা, যজ্ঞৰ অধিপতি আৰু কামনা-নাশক—সেই লিঙ্গোদ্ভৱ মহাদেৱ, পতি।

tejaḥ-apahārīwithdrawer/absorber of radiance (into Himself)
tejaḥ-apahārī:
balavānpowerful, mighty
balavān:
viditaḥwell-known, renowned
viditaḥ:
abhyuditaḥrisen, exalted, ever-ascending
abhyuditaḥ:
bahuḥmany-formed, manifold
bahuḥ:
gambhīra-ghoṣaḥdeep-voiced, of profound sound
gambhīra-ghoṣaḥ:
yoga-ātmāwhose essence is Yoga, the very Self of yogic union
yoga-ātmā:
yajña-hāone who ends/overrules sacrifice (as the supreme recipient beyond ritual)
yajña-hā:
kāmanā-śanaḥdestroyer of desires (burner of kāma).
kāmanā-śanaḥ:

Suta Goswami (narrating the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)