Previous Verse
Next Verse

Shloka 115

वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)

नाभिर् नन्दिकरो हर्म्यः पुष्करः स्थपतिः स्थितः सर्वशास्त्रो धनश्चाद्यो यज्ञो यज्वा समाहितः

nābhir nandikaro harmyaḥ puṣkaraḥ sthapatiḥ sthitaḥ sarvaśāstro dhanaścādyo yajño yajvā samāhitaḥ

তেওঁ নাভি—জগতৰ কেন্দ্ৰ; তেওঁ নন্দিকৰ—মঙ্গল আনন্দদাতা; তেওঁ হৰ্ম্য—উচ্চ দিব্য ধাম; তেওঁ পুষ্কৰ—পবিত্ৰ সৰোবৰসদৃশ; তেওঁ স্থপতি—সৃষ্টিৰ শিল্পী আৰু সদা স্থিত। তেওঁ সৰ্বশাস্ত্ৰস্বরূপ, ধন আৰু আদ্য; তেওঁয়েই যজ্ঞ আৰু যজমান, যোগসমাধিত সমাহিত।

nābhiḥthe navel/cosmic hub
nābhiḥ:
nandikaraḥgiver of joy and auspiciousness
nandikaraḥ:
harmyaḥlofty mansion/august abode
harmyaḥ:
puṣkaraḥsacred lotus/lake (purifying source)
puṣkaraḥ:
sthapatiḥarchitect/master-builder (of the worlds)
sthapatiḥ:
sthitaḥfirmly established/unchanging
sthitaḥ:
sarvaśāstraḥknower/embodiment of all scriptures
sarvaśāstraḥ:
dhanaḥwealth/treasure
dhanaḥ:
caand
ca:
ādyaḥthe first/primal
ādyaḥ:
yajñaḥsacrifice (yajña as a divine principle)
yajñaḥ:
yajvāsacrificer/one who performs yajña
yajvā:
samāhitaḥconcentrated, composed, absorbed in meditation.
samāhitaḥ:

Suta Goswami (narrating Shiva’s epithets to the sages of Naimisharanya)