Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyaya 35 — दधीचि-क्षुप-युद्धम्, भार्गवोपदेशः, मृतसंजीवनी (त्र्यम्बक) मन्त्रः

वरुणश्चैव वायुश् च सोमो धनद एव च ईश्वरो ऽहं न संदेहो नावमन्तव्य एव च

varuṇaścaiva vāyuś ca somo dhanada eva ca īśvaro 'haṃ na saṃdeho nāvamantavya eva ca

“মই বৰুণো, বায়ুও, সোমো আৰু ধনদ (কুবেৰ)ো। মই ঈশ্বৰ—ইয়াত সন্দেহ নাই; সেয়ে মোক অৱমাননা কৰা উচিত নহয়।”

वरुणःVaruṇa (lord of waters/cosmic order)
वरुणः:
च एवand indeed
च एव:
वायुःVāyu (life-breath, wind)
वायुः:
and
:
सोमःSoma (moon/nectar, sacred essence)
सोमः:
धनदःDhanada/Kubera (giver of wealth)
धनदः:
एवalso/indeed
एव:
and
:
ईश्वरःĪśvara (the sovereign Lord, Pati)
ईश्वरः:
अहम्I
अहम्:
not
:
संदेहःdoubt
संदेहः:
not
:
अवमन्तव्यःto be disrespected/treated with contempt
अवमन्तव्यः:
एवcertainly
एव:
and
:

Shiva (as Īśvara, asserting his all-pervasive divine identity)