Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Adhyaya 35 — दधीचि-क्षुप-युद्धम्, भार्गवोपदेशः, मृतसंजीवनी (त्र्यम्बक) मन्त्रः

शैलादिरुवाच ब्रह्मपुत्रो महातेजा राजा क्षुप इति स्मृतः अभून्मित्रो दधीचस्य मुनीन्द्रस्य जनेश्वरः

śailādiruvāca brahmaputro mahātejā rājā kṣupa iti smṛtaḥ abhūnmitro dadhīcasya munīndrasya janeśvaraḥ

শৈলাদি ক’লে—ব্ৰহ্মাৰ পুত্ৰ, মহাতেজস্বী এজন ৰজা আছিল; তেওঁৰ নাম ‘ক্ষুপ’ বুলি স্মৃত। সেই জনেশ্বৰ মুনীন্দ্ৰ দধীচি ঋষিৰ বন্ধু হৈছিল।

शैलादिः उवाचŚailādi said
शैलादिः उवाच:
ब्रह्मपुत्रःson of Brahmā
ब्रह्मपुत्रः:
महातेजाःof great splendor/energy
महातेजाः:
राजाking
राजा:
क्षुपःKṣupa (proper name)
क्षुपः:
इतिthus
इति:
स्मृतःremembered/known
स्मृतः:
अभूत्became/was
अभूत्:
मित्रःfriend
मित्रः:
दधीचस्यof Dadhīci
दधीचस्य:
मुनीन्द्रस्यof the lord among sages
मुनीन्द्रस्य:
जनेश्वरःruler/lord of people
जनेश्वरः:

Śailādi