Adhyaya 23: श्वेत-लोहित-पीत-कृष्ण-विश्व-कल्पेषु रुद्रस्वरूप-गायत्री-तत्त्ववर्णनम्
सद्योजातेति ब्रह्मैतद् गुह्यं चैतत्प्रकीर्तितम् तस्माद्गुह्यत्वमापन्नं ये वेत्स्यन्ति द्विजातयः
sadyojāteti brahmaitad guhyaṃ caitatprakīrtitam tasmādguhyatvamāpannaṃ ye vetsyanti dvijātayaḥ
‘সদ্যোজাত’ বুলি আৰম্ভ হোৱা এই মন্ত্ৰই ব্ৰহ্ম, আৰু ইয়াক গুহ্য বুলি প্ৰকীৰ্তিত কৰা হৈছে। সেয়ে ই ৰহস্যৰূপে থাকে—যি দ্বিজে সত্যকৈ বুজিব, তেওঁলোকৰেই ই জ্ঞাত হ’ব।
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages at Naimisharanya, citing the Shaiva teaching context of the Pañcabrahma mantra)