Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची

भुवि रुद्रालयानां तु संख्या विष्णोर्गृहस्य च अन्तरिक्षे तथाण्डे ऽस्मिन् देवायतनवर्णनम्

bhuvi rudrālayānāṃ tu saṃkhyā viṣṇorgṛhasya ca antarikṣe tathāṇḍe 'smin devāyatanavarṇanam

ইয়াত পৃথিৱীত ৰুদ্ৰালয়সমূহৰ সংখ্যা আৰু বিষ্ণুৰ গৃহৰ বিৱৰণ আছে; লগতে অন্তৰিক্ষ আৰু এই ব্রহ্মাণ্ডত থকা দেৱায়তনসমূহৰো বৰ্ণনা আছে।

भुवि (bhuvi)on earth
भुवि (bhuvi):
रुद्रालयानाम् (rudrālayānām)of the shrines/temples of Rudra (Śiva)
रुद्रालयानाम् (rudrālayānām):
तु (tu)indeed
तु (tu):
संख्या (saṅkhyā)number, enumeration
संख्या (saṅkhyā):
विष्णोः (viṣṇoḥ)of Viṣṇu
विष्णोः (viṣṇoḥ):
गृहस्य (gṛhasya)of the abode/house
गृहस्य (gṛhasya):
च (ca)and
च (ca):
अन्तरिक्षे (antarikṣe)in the mid-region/atmosphere
अन्तरिक्षे (antarikṣe):
तथा (tathā)likewise
तथा (tathā):
अण्डे (aṇḍe)in the cosmic egg (brahmāṇḍa)
अण्डे (aṇḍe):
अस्मिन् (asmin)in this
अस्मिन् (asmin):
देवायतनवर्णनम् (devāyatanavarṇanam)description of divine abodes/sanctuaries
देवायतनवर्णनम् (devāyatanavarṇanam):

Suta Goswami