Devanagari scriptतस्य देवगणः प्रीतो ब्रह्मपूर्वो भविष्यति यस् तु तं मानवो लोके संश्रयिष्यति केशवम् //
Translationইয়া ঊনপঞ্চাশতম শ্লোক-স্থান; ইয়াত মূল পাঠ পোৱা নাযায়, সেয়ে কেৱল সংখ্যাৰ নিৰ্দেশ আছে।
Word by Worddeva-gaṇaḥthe host of gods brahma-pūrvaḥwith Brahmā in front/at the head saṃśrayiṣyatiwill take refuge in 
SpeakerNot specified in the provided excerpt (verse continues a didactic passage praising refuge in Keśava).