Sukta 9
यत् ते मज्जा यदस्थि यन्मांसं यच्च लोहितम्। आमिक्षां दुह्रतां दात्रे क्षीरं सर्पिरथो मधु
yát te májjā yád ásthi yán mā́ṃsaṃ yác ca lóhitam | āmíkṣāṃ duhratāṃ dātré kṣīráṃ sarpír átho mádhu
Thy marrow, thy bone, thy flesh, and thy blood—let these milk into the vessel clotted milk: milk, and ghee, and honey besides.
তোমাৰ মজ্জা, তোমাৰ অস্থি, তোমাৰ মাংস আৰু তোমাৰ লোহিত (ৰক্ত)—এই সকলোয়ে দাত্ৰ (পাত্ৰ)ত দোহি আমিক্ষা ঢালক; তাত ক্ষীৰ, সৰ্পি (ঘৃত) আৰু তাৰ সৈতে মধুও হওক।
Rishi: Atharvanic tradition.
Devata: Ojas/śrī embodied in the cow’s substances; dairy as manifest vitality.
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From solemn depth (tissues) to sweet assurance (milk-ghee-honey).","listener_experience":"Wonder at transmutation: the body’s depths become blessings; calm confidence in replenishment.","intensity":5}