Sukta 7
अप तस्य हतं तमो व्यावृत्तः स पाप्मना । सर्वाणि तस्मिन् ज्योतींषि यानि त्रीणि प्रजापतौ
ápa tásya hatáṃ támo vyā́vṛttaḥ sá pā́pmnā | sárvāṇi tásmin jyótīṃṣi yā́ni trī́ṇi prajā́patau
Away from him is smitten Darkness; turned aside is he with Evil. In him are all those Lights, the three, that are in Prajāpati.
তাঁৰ পৰা অন্ধকাৰ আঘাতপ্ৰাপ্ত হৈ আঁতৰি যায়; পাপ্মা (পাপ-দোষ) তেওঁৰ পৰা বিমুখ হয়। প্ৰজাপতিত যি তিনিটা জ্যোতি আছে, সেই সকলো জ্যোতি তাতেই আছে।
Rishi: Skambha-cycle seer(s) (anukramaṇī-dependent)
Devata: Skambha identified with Prajāpati; also the triad of lights
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From threat-removal to calm radiance.","listener_experience":"A sense of clearing, then reassurance—like lamps being lit in a purified room.","intensity":5}