Sukta 7
इन्द्रे लोका इन्द्रे तप इन्द्रेऽध्यृतमाहितम्। इन्द्रं त्वा वेद प्रत्यक्षं स्कम्भे सर्वं प्रतिष्ठितम्
índre lokā́ índre tápa índre ’dhy ṛtám ā́hitam | índraṁ tvā veda pratyákṣaṁ skambhé sárvaṁ prátiṣṭhitam ||
In Indra are the worlds; in Indra is holy heat; in Indra is Ṛta set and firmly laid. Indra knows thee face to face: in Skambha all is founded and made to stand fast.
ইন্দ্ৰত লোকসমূহ; ইন্দ্ৰত তপঃ; ইন্দ্ৰত ঋত স্থাপিত আৰু দৃঢ়কৈ নিহিত। ইন্দ্ৰে তোমাক প্ৰত্যক্ষভাৱে জানে; স্কম্ভত সকলো প্ৰতিষ্ঠিত—দৃঢ়ভাৱে স্থিৰ।
Rishi: Skambha-hymn tradition
Devata: Indra; Skambha as ultimate ground
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From proclamation of Indra’s containment of all, to assurance of ultimate grounding in Skambha.","listener_experience":"Courage that feels anchored; readiness without agitation.","intensity":5}