Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 17

Chapter 373 — ध्यानम्

Dhyāna / Meditation

चिन्तयेद्धृदये पूर्वं क्रमादादौ गुणत्रयं तमः प्रच्छाद्य रजसा सत्त्वेन च्छादयेद्रजः

cintayeddhṛdaye pūrvaṃ kramādādau guṇatrayaṃ tamaḥ pracchādya rajasā sattvena cchādayedrajaḥ

প্ৰথমে হৃদয়ত ক্ৰমে গুণত্রয় ধ্যান কৰিব—তমসক ৰজসৰে আচ্ছাদিত কৰি, তাৰ পিছত ৰজসক সত্ত্বৰে আচ্ছাদিত কৰিব।

चिन्तयेत्should contemplate
चिन्तयेत्:
क्रिया (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
हृदयेin the heart
हृदये:
अधिकरण (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/7th case), एकवचन
पूर्वम्first
पूर्वम्:
क्रियाविशेषण (Temporal adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
क्रियाविशेषण (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-एकवचनरूपेण अव्ययीभावार्थे (adverbial ‘in order/gradually’)
आदौat the beginning
आदौ:
क्रियाविशेषण (Temporal/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचनरूपेण अव्ययीभावार्थे (adverbial ‘at the beginning’)
गुण-त्रयम्the triad of qualities (three guṇas)
गुण-त्रयम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/2nd case), एकवचन; द्विगु (three guṇas)
तमःtamas (darkness/inertia)
तमः:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/2nd case), एकवचन
प्रच्छाद्यhaving covered (it)
प्रच्छाद्य:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootप्र + छद् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्ययभाव; ‘having covered’
रजसाwith rajas
रजसा:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/3rd case), एकवचन
सत्त्वेनwith sattva
सत्त्वेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/3rd case), एकवचन
च्छादयेत्should cover
च्छादयेत्:
क्रिया (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootछद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; causative sense not marked; ‘should cover’
रजःrajas
रजः:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/2nd case), एकवचन

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Yoga-vidya","practical_application":"Use a stepwise meditation method to refine the mind by moving from tamas to rajas to sattva, cultivating sattvic clarity as a proximate aid to samādhi.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Sequential Guṇa-traya Contemplation: Tamas Covered by Rajas, Rajas by Sattva","lookup_keywords":["guṇa-traya","tamas","rajas","sattva","hṛdaya-dhyāna"],"quick_summary":"Meditate in the heart on the three guṇas in sequence, intentionally subduing tamas through rajas and then pacifying rajas through sattva, producing progressive inner clarity."}

Concept: Guṇas are workable layers of mind: tamas is not fought directly but ‘covered’/overcome by activating rajas (effort, discipline), then rajas is calmed by sattva (lucidity), preparing for transcendence.

Application: In practice: (1) counter lethargy with structured effort (posture, breath, focused task), (2) then shift to calming practices (steady breath, gentle attention, non-reactivity), (3) rest in sattvic stillness at the heart-center.

Khanda Section: Yoga and Sankhya (Guṇa-traya contemplation / Tattva-dhyāna)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A heart-centered meditation diagram: three layered veils or waves—dark (tamas) overlaid by red (rajas), then bright white (sattva) settling over red—showing progressive purification within the chest-lotus.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized chest-lotus with three concentric color fields (black, red, white), a yogin seated in profile, traditional decorative borders, symbolic rather than realistic anatomy.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-outlined heart-lotus with three enamel-like layers; central yogin with serene face; gold leaf emphasizing the final sattvic sheen; minimal background.","mysore_prompt":"Mysore: clean instructional composition—three translucent layers labeled by color symbolism, arrows indicating sequence; soft palette, fine detailing on the yogin’s posture and breath focus.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: a sage teaching a disciple, pointing to a painted diagram of three colored layers; refined interior setting, delicate brushwork, scholarly atmosphere."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shuddha Sarang","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: cintayeddhṛdaye = चिन्तयेत् + हृदये; kramādādau = क्रमात् + आदौ; sattvena cchādayet = सत्त्वेन + छादयेत् (छ्-आगम/संयोग).

Related Themes: Agni Purana: guṇa descriptions and tattva-dhyāna sequences; Agni Purana: dhyāna-yajña passages emphasizing inner purification

G
Guṇa-traya
T
Tamas
R
Rajas
S
Sattva

FAQs

It teaches a stepwise internal meditation method: intentionally subduing tamas by invoking rajas (wakeful activation), then subduing rajas by establishing sattva (lucid balance).

Alongside rituals and dharma, the Agni Purana also preserves practical Yoga–Sāṅkhya psychology—here, a concise operational instruction for transforming mental states through the guṇas.

By progressively replacing inertia and agitation with clarity, the practitioner purifies the mind, making it fit for higher contemplation and reducing the karmic pull of tamasic and rajasic tendencies.