Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 86

Ṛग्विधानम् (Ṛgvidhāna) — Applications of Ṛgvedic Mantras through Japa and Homa

अहं रुद्रेति एतद्वाग्मी भवति मानवः न योनौ जायते विद्वान् जपन्रात्रीति रात्रिषु

ahaṃ rudreti etadvāgmī bhavati mānavaḥ na yonau jāyate vidvān japanrātrīti rātriṣu

‘অহং ৰুদ্ৰ’ মন্ত্ৰ জপ কৰিলে মানুহ বাক্পটু হয়। আৰু বিদ্বান জনে ৰাতিবোৰত ‘ৰাত্ৰি’ মন্ত্ৰ জপ কৰিলে সি পুনৰ যোনিজন্ম লাভ নকৰে।

ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
rudraRudra
rudra:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; मन्त्रपद (quoted)
itithus
iti:
Vacana-paryavasāna (वचनपर्यवसान)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इति-प्रयोग
etatthis (mantra)
etat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
vāgmīeloquent
vāgmī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvāgmin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; विशेषणम् (मानवः)
bhavatibecomes
bhavati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
mānavaḥa man
mānavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
yonauin a womb
yonau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyoni (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
jāyateis born
jāyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
vidvāna learned man
vidvān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Root√vid (धातु) (क्तवत्; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; क्तवत्-प्रत्ययान्त (possessive past participle)
japanreciting
japan:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Root√jap (धातु) (शतृ; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; शतृ-प्रत्यय (present active participle); विशेषणम् (विद्वान्)
rātrīnight (as mantra word)
rātrī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrātrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; मन्त्रपद (quoted)
itithus
iti:
Vacana-paryavasāna (वचनपर्यवसान)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इति-प्रयोग
rātriṣuduring nights
rātriṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन

Lord Agni (teaching the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Japa of identity-formula (‘ahaṃ rudraḥ’) for vāgmitva (eloquence) and night-recitation of ‘rātrī’ mantra for liberation from rebirth.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Formula","entry_title":"Rudra-japa phala: Vāgmitva and Ajāti (non-rebirth)","lookup_keywords":["ahaṃ rudra","vāgmī","rātrī-mantra","japa","punarjanma-nivṛtti"],"quick_summary":"Reciting ‘I am Rudra’ is said to confer eloquence; reciting the ‘rātrī’ formula at night is presented as a means toward freedom from womb-birth (rebirth)."}

Concept: Mantric identification with Rudra (‘ahaṃ rudraḥ’) gestures toward non-dual/identity contemplation; night-japa is linked to saṃsāra-transcendence (punarjanma-nivṛtti).

Application: Use mantra-japa as both a worldly siddhi practice (vāgmitva) and a liberation-oriented discipline (regular night recitation with contemplative intent).

Khanda Section: Mantra-japa & Rudra-vidya (Rudra-mantra-phala)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sādhaka seated in meditation at night, softly chanting ‘ahaṃ rudraḥ’, with a subtle Rudra presence behind; a second vignette shows the same sādhaka reciting the Rātri mantra under stars, symbolizing release from rebirth.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, nocturnal blue-black background with stylized stars, meditating ascetic with japa-mālā, faint Rudra form with trident and crescent as protective aura, traditional flat ornamentation and temple-lamp glow","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central Rudra with radiant gold halo, devotee below chanting, gold leaf on halo and ornaments, deep indigo night field, symbolic lotus and crescent moon motifs","mysore_prompt":"Mysore style, calm instructional meditation posture, clear depiction of japa-mālā and seated āsana, night setting with moon, minimal but precise icon cues for Rudra presence","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, night terrace scene with ascetic chanting, detailed sky gradient and stars, translucent divine Rudra apparition behind, fine textiles and architectural details, ornate border"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Malkauns","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: rudreti = rudra + iti; etadvāgmī = etat + vāgmī; japanrātrīti = japan + rātrī + iti.

Related Themes: Agni Purana 258 (Rudra-vidyā / mantra-phala section)

R
Rudra

FAQs

It teaches a specific japa-vidhi and its stated fruits: recitation of “ahaṃ rudra” for vāg-śakti (eloquence) and night-time japa of “rātrī” as a liberation-oriented practice.

Alongside topics like ritual, polity, and arts, the Agni Purana also catalogs practical mantra-sādhanā—linking precise utterances (mantra) with defined results (phala), a hallmark of its encyclopedic, instruction-manual style.

The verse frames mantra-japa as both a worldly siddhi (eloquence) and a transcendent aim (freedom from repeated womb-birth), indicating purification and release through disciplined recitation.