Chapter 253 — व्यवहारकथनम्
The Account of Legal Procedure
गोपशौण्डिकशैनूषरजकव्याधयोषितां ऋणं दद्यात्पतिस्त्वासां यस्माद्वृत्तिस्तदाश्रया
gopaśauṇḍikaśainūṣarajakavyādhayoṣitāṃ ṛṇaṃ dadyātpatistvāsāṃ yasmādvṛttistadāśrayā
গোপ, মদ বিক্ৰেতা, শৈনূষ (শিবিৰ-সেৱক), ৰজক আৰু ব্যাধৰ স্ত্ৰীৰ ঋণ স্বামীয়ে শোধ কৰিব; কিয়নো তেওঁলোকৰ জীৱিকা তেওঁৰ আশ্ৰয়ত।
Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, within Rajadharma discourse)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: artha
Sandhi Resolution Notes: dadyātpatistvāsāṃ → dadyāt patiḥ tu āsām; yasmādvṛttistadāśrayā → yasmāt vṛttiḥ tad-āśrayā.
It gives a dharma-legal rule of liability: a husband is responsible to discharge certain debts incurred by dependent women, since their maintenance (vṛtti) rests upon him.
Beyond theology, it preserves practical Vyavahāra/Rājadharma norms—covering social professions, dependency, and debt-liability—showing the Purana’s breadth as a compendium of governance and civil conduct.
Fulfilling dependent obligations and clearing rightful debts is treated as dharma; it prevents harm to dependents and avoids the demerit associated with unpaid obligations and neglect of maintenance.