Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 8

अध्याय २७८: सिद्धौषधानि

Siddha Medicines / Perfected Remedies

अधोगे वमनं शस्तमूर्ध्वगे च विरेचनम् रक्तपित्ते तथा पानं षडङ्गं शुण्ठिवर्जितम्

adhoge vamanaṃ śastamūrdhvage ca virecanam raktapitte tathā pānaṃ ṣaḍaṅgaṃ śuṇṭhivarjitam

ব্যাধি অধোগামী হলে বমন শস্ত, আৰু ঊর্ধ্বগামী হলে বিৰেচন। তদ্ৰূপ ৰক্তপিত্তত শুণ্ঠী বর্জিত ষড়ঙ্গ প্ৰস্তুতি পানীয় ৰূপে দিব লাগে।

अधोगेin downward movement / when (doṣa) is downward
अधोगे:
Adhikaraṇa (अधिकरण; condition)
TypeAdjective
Rootअधस् (अव्यय) + ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अव्ययीभाव (अधः + ग = downward-going)
वमनम्emesis (vomiting therapy)
वमनम्:
Karta (कर्ता; recommended therapy)
TypeNoun
Rootवमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शस्तम्recommended
शस्तम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशस्त (कृदन्त; √शंस् ‘to praise/recommend’)
Formभूतकृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (वमनस्य)
ऊर्ध्वगेin upward movement / when (doṣa) is upward
ऊर्ध्वगे:
Adhikaraṇa (अधिकरण; condition)
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक) + ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष (ऊर्ध्वं गच्छति)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
विरेचनम्purgation therapy
विरेचनम्:
Karta (कर्ता; recommended therapy)
TypeNoun
Rootविरेचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रक्त-पित्तेin raktapitta (bleeding disorder)
रक्त-पित्ते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + पित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष (रक्तसम्बन्धि पित्तम्)
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
पानम्drink / oral intake
पानम्:
Karta (कर्ता; recommended intake)
TypeNoun
Rootपान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
षड्-अङ्गम्the six-ingredient (decoction/formula)
षड्-अङ्गम्:
Karta (कर्ता; what is to be taken)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समास (षडङ्ग = six-ingredient formulation)
शुण्ठि-वर्जितम्excluding dry ginger
शुण्ठि-वर्जितम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुण्ठि (प्रातिपदिक) + वर्जित (कृदन्त; √वृज्/वर्ज् ‘to exclude’)
Formभूतकृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (शुण्ठिं वर्जयति/वर्जितम्)

Lord Agni (narrating Ayurvedic therapeutic guidance to Vasiṣṭha in the Agni Purana’s encyclopedic discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Directional doṣa-gati based śodhana choice (vamana vs virechana) and use of ṣaḍaṅga-pāna (without śuṇṭhī) in raktapitta.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Doṣa-Gati Śodhana: Vamana/Virechana and Ṣaḍaṅga-Pāna in Raktapitta","lookup_keywords":["raktapitta","vamana","virechana","doṣa-gati","ṣaḍaṅga"],"quick_summary":"Select emesis or purgation according to the direction of morbid flow; in bleeding disorders (raktapitta), administer the cooling ṣaḍaṅga drink omitting dry ginger."}

Dosha: Pitta

Concept: Therapy must match the vector of pathology (gati) and the heat of pitta; avoid contradictory (uṣṇa) substances in bleeding disorders.

Application: Triage logic for śodhana selection and formulation adjustment.

Khanda Section: Ayurveda (Cikitsā—Therapeutics; Śodhana for Raktapitta and doṣa-gati)

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A physician assesses whether the disorder is moving upward or downward, choosing emesis or purgation; a cooling ṣaḍaṅga drink is prepared with ginger intentionally set aside.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, two-panel composition: left panel vamana setup, right panel virechana setup; central bowl of ṣaḍaṅga drink, śuṇṭhī kept apart; patient with signs of raktapitta, calm authoritative vaidya","tanjore_prompt":"Tanjore style, gold-highlighted medicine vessels, physician holding palm-leaf notes ‘ūrdhva/adho’, ornate cup of ṣaḍaṅga-pāna, ginger root shown crossed-out symbolically","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic diagram-like scene: arrows indicating gati (up/down), corresponding therapy icons, ingredient list for ṣaḍaṅga with śuṇṭhī omitted","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, clinic scene with physician and assistants, patient with cloth stained (suggesting bleeding), attendants preparing a cooling drink; ginger placed aside on a tray"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shri","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: śastam+ūrdhvage → शस्तमूर्ध्वगे; ṣaṭ+aṅgam → षडङ्गम्; śuṇṭhi+varjitam → शुण्ठिवर्जितम्.

Related Themes: Agni Purana Ayurveda khanda: raktapitta-cikitsā and śodhana rules; Agni Purana dravya-yoga entries for ṣaḍaṅga preparations

A
Agni
A
Ayurveda
V
Vamana
V
Virecana
R
Raktapitta
Ṣaḍaṅga-pāna
Ś
Śuṇṭhī

FAQs

It gives Ayurvedic śodhana indications: choose vamana or virecana according to whether the morbid condition is moving downward or upward, and prescribes a ṣaḍaṅga-pāna (six-ingredient drink) for raktapitta with śuṇṭhī omitted.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves applied medical protocols—clinical decision rules (gati-based choice of emesis/purgation) and formulation guidance—showing it functions as a compendium of practical sciences including Ayurveda.

By advocating purificatory therapies and regulated medicinal intake, the verse aligns bodily purification with the broader purāṇic ideal of śuddhi (cleansing), supporting health as a foundation for dharma, worship, and disciplined living.