Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 14

Chapter 245 — रत्नपरीक्षा

Examination of Gems

वृत्तत्वं शुक्रता स्वाच्छ्यंमहत्त्वं मौक्तिके गुणाः इन्द्रनीलं शुभं क्षीरे राजते भ्राजते ऽधिकं

vṛttatvaṃ śukratā svācchyaṃmahattvaṃ mauktike guṇāḥ indranīlaṃ śubhaṃ kṣīre rājate bhrājate 'dhikaṃ

গোলাকৃতি, দীপ্তি, স্বচ্ছতা আৰু বৃহত্ত্ব—এইবোৰ মুক্তাৰ গুণ। শুভ ইন্দ্ৰনীল (নীলমণি) গাখীৰত থ’লে অধিককৈ জ্বলি-জ্বলমল কৰে।

वृत्तत्वम्roundness
वृत्तत्वम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवृत्त + त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भाववाचक-तद्धित (त्व)
शुक्रताwhiteness/brightness
शुक्रता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशुक्र + ता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भाववाचक-तद्धित (ता)
स्वाच्छ्यम्clarity/transparency
स्वाच्छ्यम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस्वच्छ + य (प्रातिपदिक; भाववाचक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भाववाचक (clarity)
महत्त्वम्largeness/greatness
महत्त्वम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमहत् + त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भाववाचक-तद्धित (त्व)
मौक्तिकेin the pearl (gem)
मौक्तिके:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootमौक्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case, Locative), एकवचन
गुणाःqualities
गुणाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
इन्द्रनीलम्sapphire (indranīla)
इन्द्रनीलम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootइन्द्रनील (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; रत्ननाम; ‘इन्द्रस्य नीलम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुष
शुभम्auspicious/beautiful
शुभम्:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
क्षीरेin milk
क्षीरे:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
राजतेshines
राजते:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootराज् (धातु)
Formलट् (present indicative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
भ्राजतेgleams
भ्राजते:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभ्राज् (धातु)
Formलट् (present indicative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
अधिकम्more/exceedingly
अधिकम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)

Lord Agni

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Shilpa","practical_application":"Quality testing of pearls and sapphires for pricing, selection for ornaments, and auspicious use.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Pearl virtues (guṇa) and sapphire milk-test","lookup_keywords":["mauktika guṇa","vṛttatva","śukratā","svācchya","indranīla kṣīra-parīkṣā"],"quick_summary":"A pearl is judged by roundness, luster, clarity, and size. A good sapphire is auspicious and is tested by its enhanced brilliance when placed in milk."}

Concept: Lakṣaṇa-based evaluation: defining an object by essential qualities and verifying by a simple test (parīkṣā).

Application: Adopt standardized criteria (shape, luster, clarity, size) and a repeatable test (milk) to reduce fraud in gem markets.

Khanda Section: Ratna-pariksha (Gemology / Dhana-vidya)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A jeweler measures pearl roundness and size, then places a sapphire into a bowl of milk where it gleams more brightly.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, interior workshop with brass bowl of milk, deep blue indranīla glowing, pearl strings on a wooden tray, artisan in traditional attire, strong outlines and saturated colors.","tanjore_prompt":"Tanjore, close-up of sapphire in milk with radiant halo rendered in gold leaf, pearls with embossed highlights, ornate jewelry motifs, rich maroon background.","mysore_prompt":"Mysore painting, step-by-step instructional scene: (1) pearl guṇa checklist icons (round, lustrous, clear, large), (2) milk-test for sapphire, fine linework and gentle gradients.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, meticulous still-life of pearls and a sapphire beside a porcelain bowl of milk, jeweler observing reflections, realistic light and texture."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: स्वाच्छ्यंमहत्त्वं = स्वाच्छ्यम् + महत्त्वम्; भ्राजते ऽधिकं = भ्राजते + अधिकम् (अवग्रहः)

Related Themes: Agni Purana Ratna-parīkṣā: valuation principles (245.15)

A
Agni
M
mauktika (pearl)
I
indranīla (sapphire)
K
kṣīra (milk)

FAQs

It gives ratna-parīkṣā (gem-testing) criteria: a pearl is valued for roundness, luster, clarity, and size; and a sapphire’s quality is indicated by its enhanced shining when placed in milk.

Beyond theology, it preserves practical knowledge of material evaluation (gemology and auspicious commodities), showing the Agni Purana’s wide coverage of arts, commerce, and applied lakṣaṇa-science.

By identifying ‘śubha’ (auspicious) gems and their marks, the verse supports choosing substances believed to enhance prosperity and ritual suitability, aligning material selection with dharmic well-being.