Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 20

Adhyaya 223 — Rājadharmāḥ

Royal Duties: Inner Palace Governance, Trivarga Protection, Courtly Conduct, and Aromatic/Hygienic Sciences

शौचमाचमनं राम तथैव च विरेचनं भावना चैव पाकश् च बोधनं धूपनन्तथा

śaucamācamanaṃ rāma tathaiva ca virecanaṃ bhāvanā caiva pākaś ca bodhanaṃ dhūpanantathā

হে ৰাম! শৌচ, আচমন, তেনেদৰে বিরেচন; লগতে ভাবনা, পাক, বোধন আৰু ধূপন—এই সকলো কৰ্ম কৰণীয়।

शौचम्purification/cleanliness
शौचम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
आचमनम्sipping (ritual)
आचमनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआचमन (प्रातिपदिक; √चम्/√चमू? आचमने)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
रामO Rāma
राम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/संबोधन), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formरीतिवाचक अव्यय (thus/likewise)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
विरेचनम्purgation
विरेचनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविरेचन (प्रातिपदिक; √रिच् धातु; विरेचने)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
भावनाimpregnation/infusion (processing)
भावना:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभावना (प्रातिपदिक; √भू/√भाव्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवalso/indeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
पाकःcooking/boiling
पाकः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपाक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
बोधनम्awakening/stimulating
बोधनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबोधन (प्रातिपदिक; √बुध् धातु; बोधने)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
धूपनम्fumigation/incensing
धूपनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधूपन (प्रातिपदिक; √धूप् धातु; धूपने)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formरीतिवाचक अव्यय (thus/likewise)

Lord Agni (instructing Rāma in an encyclopedic, technical register)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Standard operating sequence for purification and pharmaceutic processing: personal cleanliness and acamana, therapeutic purgation, drug levigation, cooking/decoction, stimulation, and fumigation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Shodhana and aushadha-samskara: shauca to dhupana (protocol list)","lookup_keywords":["shauca","acamana","virecana","bhavana","paka","dhupana"],"quick_summary":"The verse enumerates key preparatory and therapeutic steps—hygiene, ritual sipping, purgation, levigation, cooking, stimulation, and fumigation—forming a compact protocol for purification and medicine preparation/administration."}

Dosha: Pitta

Concept: Shuddhi (purity) and samskara (processing) are prerequisites for effective chikitsa; bodily, medicinal, and environmental purification are integrated.

Application: Adopt a checklist approach in therapy: hygiene → preparatory rites → elimination therapy → proper drug processing → supportive stimulation → fumigation for space/patient.

Khanda Section: Ayurveda (Chikitsa & Shodhana-karma: purification procedures and pharmaceutics)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sequential tableau of an Ayurvedic clinic: washing and acamana, administering virecana, grinding herbs with liquid for bhavana, cooking a decoction, stimulating a drowsy patient (bodhana), and fumigating the room (dhupana).","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, multi-panel narrative with clear stages: shauca and acamana at a water pot, virecana care scene, stone grinder for bhavana, boiling pot for paka, bodhana gesture, dhupana with incense smoke curling, bold outlines and warm tones","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate clinic/ashram interior, gold-highlighted vessels (kamandalu, kalasha), virecana setup, grinding slab, decoction pot, incense brazier for dhupana, richly dressed vaidya, symmetrical composition","mysore_prompt":"Mysore style, instructional step-chart with labeled steps (shauca, acamana, virecana, bhavana, paka, bodhana, dhupana), soft colors, precise depiction of tools (khalva-yantra, patra, dhupa-dhuni)","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed medical atelier, attendants performing each step, fine smoke rendering for dhupana, careful depiction of grinding and cooking, architectural arches and patterned floor"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: शौचमाचमनम् = शौचम् + आचमनम्; भावना चैव = भावना + च + एव; पाकश् च = पाकः + च; धूपनन्तथा = धूपनम् + तथा.

Related Themes: Agni Purana Ayurveda khanda: shodhana-karma and aushadha-kalpanā subsections (same chapter cluster)

A
Agni
R
Rāma
A
Ayurveda
V
Virecana
D
Dhūpana

FAQs

It lists practical purification and processing steps used in Ayurvedic and ritual contexts—śauca and ācamana (purity rites), virecana (purgation therapy), and pharmaceutical operations like bhāvanā (impregnation/levigation), pāka (cooking), bodhana (stimulation), and dhūpana (fumigation).

By combining ritual purity (śauca, ācamana) with clinical detoxification (virecana) and drug-making techniques (bhāvanā, pāka) plus environmental/therapeutic measures (dhūpana), it demonstrates the text’s broad coverage of medicine, hygiene, and applied procedures within a Purāṇic framework.

The emphasis on śauca and ācamana frames bodily and environmental purification as a dharmic prerequisite for effective rites and therapies, implying that inner and outer cleanliness supports auspicious outcomes and reduces impurity (mala) that obstructs merit and wellbeing.