Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 14

Rājābhiṣeka-kathana

Account of the Royal Consecration

करिदन्तोद्धृतमृदा दक्षिणन्तु तथा भुजं वृषशृङ्गोद्धृतमृदा वामञ्चैव तथा भुजं

karidantoddhṛtamṛdā dakṣiṇantu tathā bhujaṃ vṛṣaśṛṅgoddhṛtamṛdā vāmañcaiva tathā bhujaṃ

হাতীৰ দাঁতেৰে তোলা মাটিৰে সোঁ ভুজা (লেপন/শুদ্ধি) কৰিব; আৰু ষাঁড়ৰ শিঙেৰে তোলা মাটিৰে বাঁ ভুজা কৰিব।

करि-दन्त-उद्धृत-मृदाwith earth dug up by an elephant’s tusk
करि-दन्त-उद्धृत-मृदा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकरि (प्रातिपदिक) + दन्त (प्रातिपदिक) + उद्धृत (कृदन्त; √हृ (धातु) + उद्- उपसर्ग, क्त) + मृदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; (करिणः दन्तः) षष्ठी-तत्पुरुष, तेन उद्धृता मृदा (तृतीया-तत्पुरुषार्थः); साधनम्
दक्षिणम्right
दक्षिणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (भुजम् इति)
तुand/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेष/विरोधार्थक अव्यय
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (in that manner/likewise)
भुजम्arm
भुजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वृष-शृङ्ग-उद्धृत-मृदाwith earth dug up by a bull’s horn
वृष-शृङ्ग-उद्धृत-मृदा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवृष (प्रातिपदिक) + शृङ्ग (प्रातिपदिक) + उद्धृत (कृदन्त; √हृ (धातु) + उद्, क्त) + मृदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; (वृषस्य शृङ्गम्) षष्ठी-तत्पुरुष, तेन उद्धृता मृदा; साधनम्
वामम्left
वामम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (भुजम् इति)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis/only/indeed)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय
भुजम्arm
भुजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Lord Agni (in dialogue with the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Cosmology","practical_application":"Bhūmi-uddhāra/earth-lifting omen-mapping: interpreting directional/limb correspondences (right/left ‘arms’) through symbolic agents (elephant tusk, bull horn) for site-ritual decisions.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Bhūmi-uddhāra directional mapping: elephant-tusk and bull-horn indicators","lookup_keywords":["vāstu","bhūmi-uddhāra","kari-danta","vṛṣa-śṛṅga","dakṣiṇa-vāma-bhuja"],"quick_summary":"In earth-lifting rites and site-omens, earth ‘raised by elephant tusk’ marks the right side/arm, while earth ‘raised by bull horn’ marks the left—used to read and align ritual directions."}

Concept: Bandhu (correspondence): mapping terrestrial operations to a cosmic/body schema (right/left arms) via emblematic animals.

Application: During vāstu preliminaries, keep consistent right/left orientation in excavation/earth-lifting symbolism to avoid ritual inversion and to standardize site readings.

Khanda Section: Vāstu-Śāstra / Bhūmi-uddhāra (Cosmographic and ritual directions for earth-lifting forms)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vāstu ritual diagram showing a human/cosmic figure with right and left arms labeled; on the right an elephant lifts earth with its tusk, on the left a bull lifts earth with its horn.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: symbolic composition with a vāstu-puruṣa-like figure faintly outlined, elephant on the right raising soil with tusk, bull on the left with horn, earthy reds and ochres, temple-ritual aesthetic.","tanjore_prompt":"Tanjore: icon-like symmetrical panel with elephant and bull flanking a central directional diagram; gold highlights on borders and ritual implements; clear right/left labeling motifs.","mysore_prompt":"Mysore: technical illustration style—clean diagram of right/left arms with small vignettes of elephant-tusk and bull-horn earth-lifting; instructional clarity prioritized.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: pastoral yet precise scene with elephant and bull in landscaped setting lifting soil; a scholar-priest points to a parchment diagram indicating right/left arms; fine detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankara","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: करिदन्तोद्धृतमृदा = करि-दन्त-उद्धृत-मृदा; दक्षिणन्तु = दक्षिणम् + तु; वृषशृङ्गोद्धृतमृदा = वृष-शृङ्ग-उद्धृत-मृदा; वामञ्चैव = वामम् + च + एव.

Related Themes: Agni Purana 218 (vāstu/bhūmi-uddhāra subsection)

V
Varāha (earth-lifter motif)
E
Elephant (kari)
B
Bull (vṛṣa)

FAQs

It gives a Vāstu-style directional rule: the ‘right’ and ‘left’ sides (arms/forelimbs) are identified through the traditional earth-lifting indicators—elephant-tusk lift for the right, bull-horn lift for the left.

Beyond theology, the Agni Purana preserves applied knowledge—here, practical directional identification used in Vāstu/ritual-cosmography and iconographic conventions linked to the earth-raising motif.

Correct directional understanding in sacred construction/ritual symbolism is treated as preserving cosmic order (ṛta), supporting purity and auspicious outcomes in consecratory acts.