Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 14

Mantras for Worship Beginning with the Five-Syllabled

Mantra) — Concluding Colophon (Chapter 304 end

वटे वटे वैश्रवणं चत्वरे चत्वरे शिवम् पर्वते पर्वते रामं सर्वत्र मधुसूदनं

vaṭe vaṭe vaiśravaṇaṃ catvare catvare śivam parvate parvate rāmaṃ sarvatra madhusūdanaṃ

প্ৰতি বটবৃক্ষত বৈশ্ৰৱণ (কুবেৰ)ক স্মৰণ কৰা; প্ৰতি চত্বৰত শিৱক। প্ৰতি পৰ্বতত ৰামক, আৰু সৰ্বত্ৰ মধুসূদন (বিষ্ণু)ক স্মৰণ কৰা।

वटेin/at a banyan tree
वटे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular
वटेin each banyan tree
वटे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; repeated for distributive sense
वैश्रवणम्Vaiśravaṇa (Kubera)
वैश्रवणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवैश्रवण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
चत्वरेin a crossroads/square
चत्वरे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootचत্বর (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular
चत्वरेin each crossroads
चत्वरे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootचत্বর (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; repeated distributively
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
पर्वतेon a mountain
पर्वते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular
पर्वतेon each mountain
पर्वते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; repeated distributively
रामम्Rāma
रामम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
मधुसूदनम्Madhusūdana (Viṣṇu/Kṛṣṇa)
मधुसूदनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमधु + सूदन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive tatpuruṣa) ‘मधोः सूदनः’

Lord Agni (narrating the dharma/upāsanā instruction in Agni Purana’s discourse tradition)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Stotra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Smaraṇa-japa as a portable daily practice: associating specific deities with common landmarks to maintain uninterrupted remembrance while traveling or doing worldly duties.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Devatā-smaraṇa by place (Vaṭa–Catuṣpatha–Parvata–Sarvatra)","lookup_keywords":["vaṭa","catuṣpatha","smaraṇa","Kubera","Madhusūdana"],"quick_summary":"Map everyday locations to deity-remembrance: Kubera at banyan trees, Śiva at crossroads/squares, Rāma on mountains, and Viṣṇu everywhere—turning movement through space into continuous bhakti."}

Alamkara Type: Anaphora (punarukti) with parallelism; also yathāsaṅkhya-style distribution (place→deity)

Concept: Sarvatra-smaraṇa (unbroken recollection) by linking nāma to deśa (place).

Application: Use the environment as a japa-schedule: whenever you see these landmarks, mentally repeat the associated divine name.

Khanda Section: Nama-japa & Smarana (Devotional Practice / Bhakti-yoga within Agni Purana’s Dharma-Upasana material)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Bhakti

Type: Sacred landscape markers

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotional panorama: a banyan tree, a bustling public square/crossroads, a mountain path, and an all-pervading Viṣṇu presence—each space subtly marked by its deity.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, segmented landscape panels: under a grand vaṭa tree Kubera with yakṣa attendants; at a catuṣpatha Śiva as auspicious guardian; on a parvata Rāma with bow; overarching blue Viṣṇu (Madhusūdana) pervading all, flat perspective, rich reds/ochres/greens, ornate borders.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf: central Madhusūdana with halo and gold embossing, smaller vignettes around—Kubera beneath banyan, Śiva at crossroads, Rāma on mountain—jewel-toned, heavy ornamentation.","mysore_prompt":"Mysore painting: clean linework instructional composition showing four loci with captions (vaṭa/catvara/parvata/sarvatra) and corresponding deities, soft shading, restrained gold highlights.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: detailed city square with Śiva shrine at crossroads, travelers moving toward a mountain with Rāma, a banyan grove with Kubera, and a subtle celestial Viṣṇu motif in the sky, fine brushwork, naturalistic landscape."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: No external sandhi; distributive repetition: ‘वटे वटे’, ‘चत्वरे चत्वरे’, ‘पर्वते पर्वते’.

Related Themes: Agni Purana 304 (Viṣṇu-nāma section); Agni Purana 305 (mantra-prayoga begins after this phala-context)

V
Vaiśravaṇa (Kubera)
Ś
Śiva
R
Rāma
M
Madhusūdana (Viṣṇu)

FAQs

It teaches a practical smaraṇa-vidhi: associating specific deities with common locations (banyan tree, public square, mountain) to cultivate continuous remembrance (nāma-smaraṇa) throughout daily movement.

Beyond theology, it systematizes lived religion—mapping worship onto spaces encountered in ordinary life—showing how the Agni Purana codifies actionable devotional routines alongside its many other subjects.

Constant remembrance of divine names is presented as purifying and merit-producing (puṇya), transforming ordinary places into prompts for devotion and reducing forgetfulness (pramāda) in spiritual practice.