मनुष्यदेहम् उत्सृज्य संकर्षणसहायवान् प्राप्त एवास्मि मन्तव्यो देवेन्द्रेण तथा सुरैः
manuṣyadeham utsṛjya saṃkarṣaṇasahāyavān prāpta evāsmi mantavyo devendreṇa tathā suraiḥ
بعد أن أطرح هذا الجسد البشري، مستندًا إلى سنكرشن، فقد بلغتُ حقًّا حالتي المقدَّرة؛ فاعلموا أن ديفيندرا (إندرا) وجموع الآلهة قد استقبلوني وشيّعوني.
A departing/ascended royal or heroic figure within the Vaṃśānucarita narrative (reported by Sage Parāśara in his discourse to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: Kṛṣṇa casts off the human form and, with Saṅkarṣaṇa, returns to his destined divine state, received by Indra and the gods.
Leela: Moksha-dana
Dharma Restored: Reaffirmation of divine order: gods recognize the Lord’s supremacy and the avatāra’s completion
Concept: The Lord’s human embodiment is a voluntary assumption for līlā; abandoning it, he remains the supreme reality, honored even by Indra and the devas.
Vedantic Theme: Brahman
Application: Contemplate the Lord’s transcendence alongside his approachable humanity, strengthening surrender (prapatti) and steady devotion.
Vishishtadvaita: Affirms a personal Supreme who assumes real, gracious manifestations without losing transcendence; also hints at Pañcarātra vyūha (Saṅkarṣaṇa) supporting the avatāra.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Shanta
Vyuha Form: Sankarshana
Jagat Karana: Yes
In this verse it marks a decisive transition from mortal limitation to a higher attainment, framed not as accidental death but as an ordered passage acknowledged by divine beings.
Through narrative testimony: the speaker attributes the successful passage beyond embodiment to Saṅkarṣaṇa’s support, showing that higher attainment is enabled by divine power rather than human effort alone.
Saṅkarṣaṇa functions as a Vaishnava divine support—an expansion associated with sustaining power—implying Vishnu’s sovereignty operates through his manifestations to guide and uphold beings in critical transitions.