Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Kālayavana’s Rise, Dvārakā’s Founding, and Muchukunda’s Awakening (Śaraṇāgati & Brahman-Stuti)

पुरा गर्गेण कथितम् अष्टाविंशतिमे युगे द्वापरान्ते हरेर् जन्म यदोर् वंशे भविष्यति

purā gargeṇa kathitam aṣṭāviṃśatime yuge dvāparānte harer janma yador vaṃśe bhaviṣyati

قد أخبر غَرْگا منذ زمنٍ بعيد أنّه في الدورة الثامنة والعشرين من العصور، عند نهاية الدوابارا، سيولد هري نفسه في سلالة يدو.

purāformerly
purā:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (formerly/once)
gargeṇaby Garga
gargeṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootgarga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
kathitamwas told
kathitam:
Kriya (Predicative/क्रिया-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootkathita (कृदन्त; √kath/कथ्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), ‘told/said’
aṣṭāviṃśatimein the twenty-eighth
aṣṭāviṃśatime:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootaṣṭā-viṃśati-ma (प्रातिपदिक; aṣṭā + viṃśati + -ma)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; द्विगु-समासः (numeral compound) + क्रमवाचक प्रत्यय (-ma): ‘in the twenty-eighth’
yugeage (yuga)
yuge:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootyuga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
dvāpara-anteat the end of Dvāpara
dvāpara-ante:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdvāpara-anta (प्रातिपदिक; dvāpara + anta)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सप्तमी-तत्पुरुषः/उपपद-समासभावः—‘dvāparasya ante’ (at the end of Dvāpara)
hareḥof Hari
hareḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
janmabirth
janma:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
yadoḥof Yadu
yadoḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyadu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
vaṃśein the lineage
vaṃśe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvaṃśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
bhaviṣyatiwill be/will occur
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū/भू (धातु)
Formलृट् (Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Avatara: Krishna

Purpose: To descend as Hari at the end of Dvāpara in the Yadu lineage for world-protection and the relief of the earth’s burden.

Leela: Loka-rakshana

Dharma Restored: Yuga-transition stabilization and restoration of dharma through the Lord’s avatāra.

Concept: The Lord’s avatāra is coordinated with yuga-cycles, revealing a purposeful divine governance of time and history.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Read history through a dharmic lens: align personal life with yuga-dharma via devotion, restraint, and service.

Vishishtadvaita: Hari’s transcendence includes lordship over kāla (time), yet He truly enters lineage and history—immanence without loss of supremacy.

Vamsha: Chandra

Key Kings: Yadu, Garga

Vishnu Form: Hari

Vyuha Form: Vasudeva

Jagat Karana: Yes

G
Garga
H
Hari (Vishnu)
Y
Yadu
Y
Yadu Vamsha (Yādava lineage)
D
Dvapara Yuga

FAQs

It anchors Krishna/Hari’s incarnation in a specific yuga-juncture (the end of Dvāpara) and a specific royal lineage (Yadu), linking cosmic time with historical genealogy.

Through yuga-based chronology: Parāśara cites an earlier authoritative statement (Garga’s) to show that Hari’s descent is coordinated with the turning-point between Dvāpara and the coming Kali age.

Hari is presented as the sovereign Supreme who freely assumes birth for dharma’s restoration, making genealogy and yuga-time instruments of divine purpose rather than mere history.