Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 63.6 — Adhyaya 63, Shloka 6

Procedure for the Son-Obtaining Vow

Kṛṣṇāṣṭamī Observance

ततः स्वयं तु भुञ्जीत प्रथमं बिल्वमुत्तमम् । पश्चाद् यथेष्टं भुञ्जीत स्नेहैः सर्वरसैर्युतम् ॥ ६३.६ ॥

tataḥ svayaṃ tu bhuñjīta prathamaṃ bilvam uttamam | paścād yatheṣṭaṃ bhuñjīta snehaiḥ sarvarasair yutam || 63.6 ||

ثم ليأكل المرء بنفسه أولًا ثمرة البِلفا الممتازة؛ وبعد ذلك فليأكل ما يشاء، مصحوبًا بأطعمة دسمة جامعة لمختلف المذاقات.

ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक
स्वयम्oneself
स्वयम्:
Karta (कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मवाचक (by oneself)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: but/indeed)
भुञ्जीतshould eat
भुञ्जीत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
प्रथमम्first
प्रथमम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् क्रियाविशेषण (accusative used adverbially: first)
बिल्वम्bilva fruit
बिल्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबिल्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (बिल्वम्)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक (afterwards)
यथा-इष्टम्as desired
यथा-इष्टम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + इष्ट (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; अव्ययवत् प्रयोगः; अर्थः 'इच्छानुसारम्'
भुञ्जीतshould eat
भुञ्जीत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
स्नेहैःwith fats/ghee/oils
स्नेहैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootस्नेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
सर्वरसैःwith all flavors/juices
सर्वरसैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसर्व + रस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां रसाः)
युतम्combined with, endowed with
युतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (भोज्यं/अन्नम् implied)

Varāha (default, instructor voice in the Varāha–Pṛthivī dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"instruction_summary":"After completing the rite, the observer should first eat a bilva fruit, then eat other desired foods—unctuous and of all tastes—per the regimen.","karmic_consequence":"Following the prescribed breaking-of-fast (pāraṇa) supports vrata-fruit; improper pāraṇa is traditionally held to reduce or obstruct the intended merit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Kṛṣṇāṣṭamī-vrata (pāraṇa rule within the observance)","tithi_month":"Kṛṣṇāṣṭamī; monthly repetition implied by adjacent verse","promised_fruit":"Vrata-siddhi through correct pāraṇa; in this section, ultimately linked to putra-prāpti."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"discipline (niyama)","core_concept":"Spiritual observance includes regulated enjoyment—desire is permitted after order and restraint are honored.","practical_application":"When ending a fast, follow a fixed sequence (first bilva), then take balanced, nourishing food without breaking the vow’s decorum."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Food Culture"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: śraddhā-bhakti

Related Themes: Varāha Purāṇa 63.63.5 (ancillary rites); Varāha Purāṇa 63.63.7 (monthly regimen and fruit)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee seated after worship, holding and eating a bilva fruit first; nearby are arranged dishes with ghee-rich foods representing ‘all rasas’.","item_prompts":["bilva fruit in hand","simple seated posture on āsana","plates with sweet/sour/salty foods","ghee bowl","water pot","remnants of ritual space (lamp, flowers)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized bilva fruit and calm face, warm interior tones, ritual lamp glowing softly, foods arranged symmetrically.","tanjore_prompt":"Tanjore: bilva fruit and offering plate highlighted with gold, rich textile backdrop, ornate halo-like framing around the devotee (if depicting a royal observer).","mysore_prompt":"Mysore: refined realism in fruit and vessels, gentle expressions, subdued elegance, emphasis on sequence (bilva first).","pahari_prompt":"Pahari: intimate domestic scene, delicate detailing of fruit and dishes, cool-toned background with narrative clarity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"calm, procedural","suggested_raga":"Śrī","pace":"medium-slow","voice_tone":"soft, instructive"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
R
Ritual Studies
S
Sanskrit Philology

FAQs

It reflects a prescriptive āhāra-vidhi style common in Purāṇic and Dharma-oriented literature, where food order and qualities (such as ‘unctuousness’ and ‘tastes’) are integrated into ritualized daily conduct.

No specific geographic site is named in this verse; it focuses on dietary sequence and food qualities rather than sacred geography.

The verse presents a procedural discipline: begin with a designated item (bilva) and then proceed to other foods in a moderated, structured manner—an ethic of ordered conduct rather than unregulated consumption.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App