Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 216.20 — Adhyaya 216, Shloka 20

The Sacred Account of Gokarṇa, Śṛṅgeśvara, and Related Tīrthas

स तु दक्षिणगोकर्णो विज्ञेयस्ते महामते ॥ स्वयं प्रतिष्ठितस्तत्र स्वयं भूतपतिः शिवः

sa tu dakṣiṇagokarṇo vijñeyaste mahāmate || svayaṃ pratiṣṭhitastatra svayaṃ bhūtapatiḥ śivaḥ

فاعلم أنّ ذلك هو دَكْشِنَا-غوكَرْنَا، أيّها العظيم الرأي؛ فهناك يقوم شِيفَا، ربّ الكائنات، مُتَثَبِّتًا بذاته، متجلّيًا بنفسه في ذلك الموضع.

saḥhe/that (place)
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1), Singular
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (विरोध/विशेष) ‘but/indeed’
dakṣiṇa-gokarṇaḥDakṣiṇa-Gokarṇa
dakṣiṇa-gokarṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣiṇa + go-karṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1), Singular; karmadhāraya name ‘Southern Gokarṇa’
vijñeyaḥis to be known
vijñeyaḥ:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषणम्)
TypeVerb
Rootvi-√jñā (धातु)
FormGerundive (तव्यत्), Masculine, Nominative (1), Singular; ‘to be known/should be known’
teto you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSecond person pronoun, Dative (चतुर्थी/4), Singular; ‘to you/for you’
mahāmateO great-minded one
mahāmate:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā-mati (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (सम्बोधन/8), Singular; बहुव्रीहि ‘one of great intellect’
svayamby himself
svayam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
FormAdverb (स्वतन्त्रता-वाचक) ‘by oneself’
pratiṣṭhitaḥ(is) established
pratiṣṭhitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootprati-√sthā (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative (1), Singular; ‘established/installed’
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb of place (देशवाचक-अव्यय) ‘there’
svayamhimself
svayam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
FormAdverb ‘by himself’
bhūta-patiḥlord of beings (Bhūtapati)
bhūta-patiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhūta + pati (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1), Singular; ‘lord of beings/spirits’
śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1), Singular

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious/receptive","key_question":"Which place is this, and what is its sacred identity/presiding deity?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Dakṣiṇa-Gokarṇa","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"tīrtha theology (svayaṃbhū-liṅga doctrine)","core_concept":"Divinity can be self-manifest in place; sacredness is not merely humanly constructed but revealed/established by the deity.","practical_application":"Approach such sites with heightened śraddhā and restraint; prioritize inner purity and reverent conduct during pilgrimage."}

Subject Matter: ["Heritage Sites","Geography","Cosmology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tīrtha/temple-site

Related Themes: Varāha Purāṇa 216.22–23 (transition into Gokarṇa māhātmya/uttara account)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene sacred coastal/forest tīrtha named Dakṣiṇa-Gokarṇa, with a self-manifest Śiva established there—calm, radiant, and immovable as Lord of beings.","item_prompts":["Śiva as Bhūtapati (calm, ascetic majesty)","svayaṃbhū sign (un-carved liṅga or self-risen emblem)","tīrtha markers (water, shrine, sacred trees)","pilgrims/sages listening","inscription-like label ‘Dakṣiṇa-Gokarṇa’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Śiva with subdued grandeur, temple grove and water rendered in stylized patterns; warm earth tones; devotional stillness.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Śiva/liṅga with gold-leaf aura; ornate shrine architecture; rich reds and greens; devotional attendants.","mysore_prompt":"Mysore: elegant Śiva iconography, soft chiaroscuro; detailed temple elements; tranquil tīrtha atmosphere.","pahari_prompt":"Pahari: delicate landscape—river/sea edge and grove; small shrine; Śiva presence suggested with luminous simplicity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reverential, informative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-medium","voice_tone":"gentle, authoritative, with emphasis on ‘Dakṣiṇa-Gokarṇa’ and ‘svayaṃ’"}

S
Sacred Geography
T
Temple Heritage
P
Purāṇic Toponymy

FAQs

It explicitly names Dakṣiṇa-Gokarṇa and uses the 'svayaṃ pratiṣṭhita' idiom, a key marker in South Asian sacred-site traditions for self-manifest or non-humanly installed icons/lingas.

Dakṣiṇa-Gokarṇa is identified; it is often connected in modern identification to the Gokarna region in coastal Karnataka, while the 'Dakṣiṇa' qualifier may indicate a southern counterpart within a network of Gokarṇa traditions.

The verse primarily provides site-identification and sacral status; the implied instruction is epistemic and cultural—recognize and preserve the significance of the named heritage landscape.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App