Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 212.20 — Adhyaya 212, Shloka 20

An Awakening Description within the Allegory of the Wheel of Saṃsāra

साधु साध्विति चैवोक्त्वा विस्मयोत्फुल्ललोचनाः ॥ यायावरास्तथा चान्ये वानप्रस्थास्तथापरे

sādhu sādhviti caivoktvā vismayotphullalocanāḥ || yāyāvarāstathā cānye vānaprasthāstathāpare

قائلين: «حسنٌ، حسنٌ»، وعيونهم متّسعة من الدهشة—كان بعضهم نُسّاكًا جوّالين، وبعضهم من سُكّان الغابة (فانابراستا).

sādhuwell done; good
sādhu:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootsādhu (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormInterjection/particle used as indeclinable (निपातवत्); expression of approval
sādhuwell done; good
sādhu:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootsādhu (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormInterjection/particle (निपातवत्); repetition for emphasis
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-निपात)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयार्थक अव्यय)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormParticle (निपात); emphasis
uktvāhaving said
uktvā:
Kriya (क्रिया-पूर्वक)
TypeVerb
Rootvac (धातु) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त); 'having said'
vismaya-utphulla-locanāḥwith eyes widened in amazement
vismaya-utphulla-locanāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvismaya (प्रातिपदिक) + utphulla (प्रातिपदिक) + locana (प्रातिपदिक)
FormBahuvrīhi (बहुव्रीहि) compound; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); 'whose eyes are widened with astonishment'
yāyāvarāḥwandering ascetics
yāyāvarāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyāyāvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
tathāthus; likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयार्थक अव्यय)
anyeothers
anye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
vānaprasthāḥforest-dwellers (vānaprasthas)
vānaprasthāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvānaprastha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
apareothers; the rest
apare:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootapara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)

Varāha (default dialogue framework; speaker not explicit in this excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"The verse presupposes the āśrama taxonomy (yāyāvara/wandering ascetic; vānaprastha/forest-dweller) as recognized life-stages/roles within dharma.","karmic_consequence":"Honoring one’s āśrama-dharma supports tapas and social-religious order; deviation leads to instability of conduct and diminished tapas-fruit (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"satsaṅga and śraddhā","core_concept":"True discourse evokes inner assent (‘sādhu’) and transforms hearers, including renunciants, into appreciative witnesses of dharma and bhakti.","practical_application":"Seek satsaṅga where sacred accounts are heard; cultivate receptive wonder rather than mere critique."}

Subject Matter: ["Ethics","Social History","Textual Narrative"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: āśrama/vanaprastha setting

Related Themes: Narrative reaction motifs around kathā-śravaṇa in the Varāha Purāṇa

Visual Art Cues: {"scene_description":"A group of ascetics react to a sacred narration, exclaiming ‘sādhu, sādhu’ with widened eyes; some are itinerant, others settled forest hermits.","item_prompts":["ascetics with matted hair (jaṭā)","deerskin or bark garments","kamaṇḍalu and daṇḍa","expressive widened eyes","forest backdrop with trees and hut","gesture of approval (añjali or raised hand)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: clustered ṛṣis with stylized wide eyes, rhythmic hand gestures, dense green forest framing the scene.","tanjore_prompt":"Tanjore: ascetics arranged in a semicircle around an unseen reciter, gold accents on halos/ornaments minimal, emphasis on expressive faces.","mysore_prompt":"Mysore: refined facial expressions, soft forest tones, detailed textiles (valkala) and water pots.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical forest with slender trees, small animated sage figures, emphasis on wonder and communal response."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"wonder-struck approval","suggested_raga":"Hamsadhvani","pace":"medium","voice_tone":"bright, animated, with crisp repetition on ‘sādhu sādhu’"}

P
Purāṇic Literature
Ā
Āśrama System
S
Sanskrit Studies
C
Cultural History

FAQs

It preserves social-religious categories (yāyāvara, vānaprastha) that help reconstruct how āśrama identities were imagined in Purāṇic storytelling.

No specific location is named; vānaprastha indicates a life-stage associated with forest dwelling rather than a particular site.

It highlights respectful reception of instruction and acknowledges multiple disciplined life-paths within a shared dharma framework.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App