Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 202.54 — Adhyaya 202, Shloka 54

Description of Infernal Punishments and the Ripening of Karmic Consequences

सप्तधा सप्त चैकां च जातिं गत्वा स पच्यते ॥ इमं शाकुनिकं पापं श्वभिर्गृध्रैश्च घातय

saptadhā sapta caikāṃ ca jātiṃ gatvā sa pacyate || imaṃ śākunikaṃ pāpaṃ śvabhir gṛdhraiś ca ghātaya

بعد أن يمرّ بحالاتِ ولادةٍ سبعاً —سبعاً وواحدة— يُعذَّب. هذا الصيّادُ الآثمُ للطيور، اجعلوا الكلابَ والنسورَ تقتله.

सप्तधाsevenfold
सप्तधा:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootसप्तधा (अव्यय)
Formअव्यय; संख्यावाचक-प्रकारवाचक (adverb: 'sevenfold')
सप्तseven
सप्त:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसप्तन् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्यावाचक-विशेषण; (here used as numeral 'seven')
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
एकाम्one
एकाम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; संख्यावाचक-विशेषण (qualifying जातिम्)
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
जातिम्birth / species / state
जातिम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootजाति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
गत्वाhaving gone to / having attained
गत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund): 'having gone/attained'
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
पच्यतेis tormented / is cooked
पच्यते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootपच् (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive sense: 'is cooked/tormented')
इमम्this (him)
इमम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम
शाकुनिकम्pertaining to a bird-catcher/hunter
शाकुनिकम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootशाकुनिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying पापम्)
पापम्sin
पापम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
श्वभिःby dogs
श्वभिः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootश्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
गृध्रैःby vultures
गृध्रैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootगृध्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
घातयcause to be killed / slay
घातय:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootघातय (णिजन्त; √हन् धातु → घातयति)
Formलोट् (imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; णिजन्त (causative)

Varāha (default, instructor voice)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"narakas","instruction_summary":"Severe pāpa leads to repeated degraded births (a counted sequence) and violent death; the ‘śākunika’ (fowler/bird-killer) is condemned to be torn by dogs and vultures.","karmic_consequence":"Cruel livelihood and predation rebound as predation upon the sinner; repeated low births and brutal ends follow until karmic exhaustion."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethical causality (hiṃsā returns)","core_concept":"A life built on harming creatures (fowling/predation) matures into being harmed; karma operates through symmetry of experience across births.","practical_application":"Choose livelihoods aligned with ahiṃsā; reduce cruelty; adopt expiatory charity and devotion to counteract violent tendencies."}

Subject Matter: ["Ethics","Karma and retribution","Rebirth theory"]

Primary Rasa: bhayānaka

Secondary Rasa: raudra

Type: rebirth-cycle / punitive landscape

Related Themes: Varāha Purāṇa 202.63 (specific degraded forms); Varāha Purāṇa 202.64 (long karmic cycling before human birth)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A grim karmic tableau: the sinner passes through counted births and is finally attacked—dogs and vultures descending upon him—while Varāha’s decree stands as cosmic law.","item_prompts":["vultures circling","dogs lunging","terrified sinner","dusty cremation-ground-like setting","counted ‘birth’ motifs (sevenfold markers)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized gṛdhra and śva forms with decorative curves; restrained gore; Varāha’s commanding presence in upper corner; strong reds/ochres.","tanjore_prompt":"Tanjore: dramatic gold-backed Varāha; lower scene with dogs/vultures in embossed detailing; high-contrast moral drama.","mysore_prompt":"Mysore: elegant but intense composition; birds rendered with fine feather detail; emphasis on karmic inevitability rather than horror.","pahari_prompt":"Pahari: narrative clarity—dogs and vultures in stylized motion; sparse landscape; expressive faces; bright border framing the moral scene."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"terrifying, admonitory","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"firm, sharp on condemnatory phrases"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ethics
K
Karmic Theory
V
Vaishnavism

FAQs

It demonstrates Purāṇic narrative techniques that combine rebirth enumeration with stark punitive imagery to emphasize moral accountability.

No place-name is provided.

The passage emphasizes that harmful livelihoods and wrongdoing are followed by repeated adverse rebirths and suffering.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App