Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 136.65 — Adhyaya 136, Shloka 65

A Sūtra-like Manual of Expiations for Ritual Transgressions

ततो भवेत्सुपूतात्मा मद्भक्तः स न संशयः ॥ यस्तु भागवतो भूत्वा कामरागेण मोहितः

tato bhavet supūtātmā madbhaktaḥ sa na saṁśayaḥ || yas tu bhāgavato bhūtvā kāmarāgeṇa mohitaḥ

ثم يصير ذا نفس مطهَّرة تمامًا؛ وهو عابدي، لا شك في ذلك. أمّا من صار من عبّاد الربّ المبارك ثم أضلّه الهوى والتعلّق…

ततःthen / thereafter
ततः:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-अर्थे (ablative adverb: ‘thereupon/from that’)
भवेत्would become / should be
भवेत्:
क्रिया (Kriyā/Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सु-पूत-आत्माone whose self is well-purified
सु-पूत-आत्मा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + पूत (कृदन्त; √पू ‘to purify’) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; समासः—कर्मधारय (‘सुपूतः आत्मा यस्य/यः’)
मत्-भक्तःmy devotee
मत्-भक्तः:
कर्ता (Karta/Subject/apposition)
TypeNoun
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + भक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (‘मम भक्तः’)
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
not
:
निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
कर्तृ-सम्बन्ध (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यःwho
यः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम (relative pronoun)
तुbut
तु:
सम्बन्धसूचक (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात (particle: ‘but/indeed’)
भागवतःa devotee of Bhagavān
भागवतः:
कर्ता (Karta/Subject complement with भूत्वा)
TypeNoun
Rootभागवत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having become’
काम-रागेणby lustful passion
काम-रागेण:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक) + राग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘कामस्य रागः’)
मोहितःdeluded
मोहितः:
कर्तृ-विशेषण (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootमुह् (धातु) → मोहित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि-क्त (Past passive participle), पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha speaks as the Lord defining the marks of true bhakti and warning of relapse into kāma-rāga even after becoming bhāgavata."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"What constitutes genuine purification and stable devotion, and what causes a devotee to fall into passion and attachment?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"A bhāgavata should become supūta (well-purified) and not be deluded by kāma and rāga even after adopting devotional identity.","karmic_consequence":"Steadfast devotion yields inner purification; succumbing to passion after taking up bhakti leads to moral/spiritual decline and loss of devotional steadiness."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti-ethics / moral psychology","core_concept":"Devotional identity (bhāgavata-bhāva) must be stabilized by purification; kāma-rāga can eclipse even adopted religiosity.","practical_application":"Cultivate vairāgya and self-observation; treat desire/attachment as ongoing sādhanā obstacles even after initiation into devotion."}

Subject Matter: ["Ethics","Devotional Identity","Psychology of Desire"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇa

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 136.73–76 (continuation into conduct rules, prāyaścitta, and karmic consequences)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as divine teacher addressing Earth, contrasting the purified devotee with the devotee deluded by passion and attachment.","item_prompts":["Varāha seated in teaching posture","Bhūdevī listening attentively","gesture of instruction (vyākhyāna-mudrā)","subtle depiction of kāma-rāga as shadowy figures or red haze behind a wavering devotee"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Varāha with calm, luminous complexion, ornate jewelry; Bhūdevī seated respectfully; symbolic red-toned aura representing kāma-rāga behind a human figure; flat decorative background.","tanjore_prompt":"Tanjore style: gold-leaf halo around Varāha; Bhūdevī with rich silk; embossed ornaments; small vignette of a devotee tempted by desire in a corner panel.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading; Varāha’s teaching gesture; Bhūdevī’s attentive expression; restrained symbolic motifs for desire/attachment.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate dialogue scene in a natural setting; Varāha as teacher; Bhūdevī with gentle, curious gaze; stylized red floral/serpentine motif indicating rāga."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic and cautionary","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"clear, instructive, slightly admonitory"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaiṣṇavism
M
Moral Psychology

FAQs

It juxtaposes ideals of purified devotion with warnings about desire-driven delusion, reflecting a common Purāṇic ethical psychology.

No location is identified in this verse.

Devotional identity is presented as requiring inner purification and vigilance against desire and attachment.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App