HomeVaraha PuranaAdhyaya 10Shloka 72
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 10.72 — Adhyaya 10, Shloka 72

The Threefold Division by the Guṇas, the Deities’ Attainment of Worship, and the Opening of the Durjaya Episode

स राजा दुर्जयः श्रीमान् लब्ध्वा पुत्रद्वयं शुभम् । स्वयं कालान्तरे श्रीमान् जगामारण्यं अन्तिके ॥ १०.७३ ॥

sa rājā durjayaḥ śrīmān labdhvā putradvayaṃ śubham | svayaṃ kālāntare śrīmān jagāmāraṇyam antike || 10.73 ||

ذلك الملك دُرجَيا، ذو المجد والبهاء، لما نال ابنين مباركَين، مضى هو نفسه—بعد انقضاء زمن—إلى معتزلٍ في غابةٍ قريبة.

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
rājāking
rājā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
durjayaḥhard to conquer
durjayaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdurjaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); agrees with rājā
śrīmānprosperous, illustrious
śrīmān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); agrees with rājā
labdhvāhaving obtained
labdhvā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), having obtained (पूर्वकालिक क्रियाविशेषण)
putra-dvayamtwo sons
putra-dvayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootputra + dvi (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
śubhamauspicious, excellent
śubham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); agrees with putra-dvayam
svayamhimself
svayam:
Karta (कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), emphatic/reflexive adverb
kāla-antareat another time / later
kāla-antare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāla + antara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: 'in the interval of time'
śrīmānillustrious
śrīmān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); reiterative epithet of subject
jagāmawent
jagāma:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
araṇyamto the forest
araṇyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaraṇya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
antikenearby / in the vicinity
antike:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootantika (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); adverbial locative

Varāha (default narrative voice per dialogue framework; speaker not explicit in the excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"A householder-king, after securing progeny and stability of lineage, transitions in due time toward forest-dwelling (vānaprastha) as part of āśrama-dharma.","karmic_consequence":"Timely renunciation supports inner purification and auspicious posthumous destiny; clinging to power/pleasure beyond one’s stage leads to bondage and decline of dharma."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"āśrama-dharma / impermanence","core_concept":"Kāla ripens worldly duties; fulfillment of social obligations becomes the basis for disciplined withdrawal.","practical_application":"After completing core responsibilities (family, protection, charity), reduce attachments and seek sādhus/śāstra-guided life."}

Subject Matter: ["Royal Lineage","Ethics","Life Stages (Āśrama transition)","Cultural Heritage"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: vīra

Type: forest / vānaprastha setting

Related Themes: Varāha Purāṇa: surrounding narrative of Durjaya’s lineage and meeting with the ṛṣi (immediate adjoining verses)

Visual Art Cues: {"scene_description":"An aged yet radiant king, accompanied by minimal retinue, turns away from palace life and walks toward a nearby forest hermitage path, suggesting voluntary renunciation after securing heirs.","item_prompts":["king with simple travel staff","two young princes in background (implied heirs)","forest edge with path","fading palace silhouette","twilight or late-afternoon light to suggest kāla"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural palette; dignified king in simplified ornaments, lush green forest border, calm śānta mood, stylized trees and clouds.","tanjore_prompt":"Tanjore style; king with subtle gold highlights on crown/ornaments, forest rendered with decorative foliage, strong frontal composition of departure.","mysore_prompt":"Mysore style; delicate linework, soft shading, king’s contemplative face, atmospheric forest edge.","pahari_prompt":"Pahari style; rolling hills/woodland, narrative vignette with palace in distance, lyrical quiet mood."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"calm, reflective narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"measured, contemplative"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
D
Dharma Literature
S
South Asian Cultural History

FAQs

It reflects a common Purāṇic narrative pattern in which a ruler secures dynastic continuity (birth of heirs) and later withdraws toward a forest setting, aligning with South Asian literary themes of kingship, succession, and later-life renunciation or retreat.

No specific named location is given; the verse only mentions an araṇya (forest) 'nearby' (antike), which functions as a generic cultural-geographic setting rather than a uniquely identifiable site.

Implicitly, the verse foregrounds orderly succession (ensuring heirs) and the transition away from active rule over time, a philosophical instruction consistent with regulated life-stages and responsible governance rather than perpetual attachment to power.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App