नमः सूर्य्यात्मने तुभ्यं संवित्किरणमालिने । हृत्कुशेशयकोषश्रीसमुन्मेषविधायिने
namaḥ sūryyātmane tubhyaṃ saṃvitkiraṇamāline | hṛtkuśeśayakoṣaśrīsamunmeṣavidhāyine
سلامٌ وخضوعٌ لك، يا من ذاتُه الشمس، المتوَّجُ بإكليلٍ من أشعّة الوعي الخالص؛ أنت الذي تُفَتِّحُ برعمَ لوتسِ القلب ليزهرَ في تمام بهائه.
Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa stuti context)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (Sarayū dawn context implied)
Type: kshetra
Scene: A radiant solar deity-form crowned with rays of consciousness shines into a devotee’s chest where a lotus-bud opens into full bloom, revealing inner splendor.
The Lord is the inner Sun of awareness; remembrance of Him awakens the heart-lotus from ignorance into spiritual clarity.
Ayodhyā is the praised sacred landscape (sthāla) where devotion and praise of Viṣṇu are presented as especially potent.
No explicit ritual is stated; the verse functions as stuti—devotional salutations (namaskāra/japa of praise).