ईश्वर उवाच । ततोगच्छेन्महादेवि कामेश्वरमिति स्मृतम् । तस्यैवोत्तरदिग्भागे धनुषां त्रितये स्थितम् । रतीश्वरमिति ख्यातं त्रेतायां तत्सुरे श्वरि
īśvara uvāca | tatogacchenmahādevi kāmeśvaramiti smṛtam | tasyaivottaradigbhāge dhanuṣāṃ tritaye sthitam | ratīśvaramiti khyātaṃ tretāyāṃ tatsure śvari
قال إيشڤارا: «ثمّ، أيتها المها-ديفي، ينبغي أن تمضي إلى المزار المعروف باسم كاميشڤارا. وفي جهته الشمالية، على مسافة ثلاث أطوال قوس، يقوم الإله المشهور باسم راتيشڤارا—وهو كذلك معروف منذ عصر تريتا يوغا، يا ملكة الآلهة».
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kāmeśvara; Ratīśvara
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva speaks to Devī, pointing out the next stations: Kāmeśvara, then northward three bow-lengths to Ratīśvara, famed since Tretā-yuga; pilgrims traverse between two shrines.
Pilgrimage is taught as a disciplined movement through sacred space—approaching Śiva through named liṅgas and their consecrated geography.
Prabhāsa Kṣetra, specifically the Kāmeśvara and Ratīśvara Śiva-sites within its northern sector.
A yātrā instruction: ‘one should go’ to Kāmeśvara and then to Ratīśvara, identified by directional and distance markers.