Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

प्रभासक्षेत्रमध्यस्थान्महापातकनाशनान् । यदेकादशधा पापमर्जितं मनुजैः पृथक्

prabhāsakṣetramadhyasthānmahāpātakanāśanān | yadekādaśadhā pāpamarjitaṃ manujaiḥ pṛthak

في قلب برابهاسا كشيترا (Prabhāsa Kṣetra) تقوم مواضعٌ مقدّسة تُبيد الكبائر؛ إذ إنّ ما يجمعه البشر من خطايا كأنه ينقسم إلى أحد عشر نوعًا، ليُمحى هناك.

प्रभासक्षेत्रमध्यस्थान्those situated in the middle of the Prabhāsa sacred field
प्रभासक्षेत्रमध्यस्थान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootप्रभास-क्षेत्र-मध्य-स्थ (प्रातिपदिक; स्था-धातुज कृत)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन; कृदन्त-विशेषण (स्थ = स्थित), समासः—षष्ठी/सप्तमी-तत्पुरुषः (प्रभासक्षेत्रस्य मध्ये स्थिताः)
महापातकनाशनान्destroyers of great sins
महापातकनाशनान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमहापातक-नाशन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (महापातकानां नाशनाः)
यत्which (that)
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
एकादशधाin eleven ways
एकादशधा:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootएकादशधा (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (in eleven ways)
पापम्sin
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अर्जितम्acquired/committed
अर्जितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअर्ज् (धातु) → अर्जित (कृदन्त, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (acquired/committed)
मनुजैःby humans
मनुजैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
पृथक्separately
पृथक्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (separately/individually)

Īśvara (Śiva) (continued instruction)

Tirtha: Prabhāsa Kṣetra (central zone of Ekādaśa Rudras)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A stylized sacred map: Prabhāsa’s center glows with eleven Rudra emblems; dark burdens labeled ‘mahāpātaka’ break into eleven streams and dissolve at each shrine.

P
Prabhāsa Kṣetra
M
Mahāpātaka
E
Ekādaśa (elevenfold, linked to Rudras)

FAQs

Prabhāsa is portrayed as a concentrated field of purification where even grave sins are systematically removed through prescribed sacred stations.

The central sacred zone of Prabhāsa Kṣetra, associated with the Eleven Rudras.

Implied: visiting/worshipping the Ekādaśa Rudra stations for the destruction of accumulated sins.