अष्टादशधनुर्देवि समंतात्परिमण्डलम् । महापापहरं देवि तत्र क्षेत्रनिवासिनाम्
aṣṭādaśadhanurdevi samaṃtātparimaṇḍalam | mahāpāpaharaṃ devi tatra kṣetranivāsinām
يا ديفي، إنّه حَرَمٌ دائريٌّ يحيط من كلّ جانب، ممتدٌّ ثمانيةَ عشرَ ذراعَ قوسٍ (dhanu) في كلّ جهة. يا ديفي، إنّه يزيلُ الكبائرَ عن الساكنين في ذلك الكشيترا المقدّس.
Śiva (to Devī/Umā, inferred)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (defined parimaṇḍala precinct)
Type: kshetra
Listener: Devī/Umā (addressed as devi)
Scene: A bird’s-eye sacred mandala: a circular precinct around the shrine, marked by flags, lamps, and boundary stones; pilgrims residing within are shown shedding burdens (symbolic dark knots dissolving).
Living within a sanctified boundary (kṣetra-vāsa) is portrayed as a powerful purifier, erasing even grave sins.
The defined sacred precinct of Prabhāsa-kṣetra.
Kṣetra-vāsa (residing within the sacred area) is implied as a spiritually potent observance.