Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

एवं यस्य प्रभावो वै नोक्तः पूर्वं त्वया विभो । अन्येषां तीर्थदेवानां माहात्म्यं वर्णितं त्वया । न त्वीदृशं तु कथितं श्रीसोमेशस्य यादृशम्

evaṃ yasya prabhāvo vai noktaḥ pūrvaṃ tvayā vibho | anyeṣāṃ tīrthadevānāṃ māhātmyaṃ varṇitaṃ tvayā | na tvīdṛśaṃ tu kathitaṃ śrīsomeśasya yādṛśam

وهكذا، يا ربّ، لم تكن قد ذكرتَ من قبلُ الأثرَ الحقَّ وقوّةَ هذا المعبود. لقد وصفتَ عظمةَ سائرِ التيِرثات وآلهتِها، غير أنّ عظمةَ الشريفِ شري سوميشڤرا لم يُحكَ مثلُها.

evamthus
evam:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
yasyawhose
yasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
prabhāvaḥpower, glory
prabhāvaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; emphasis)
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध/negation particle)
uktaḥtold, stated
uktaḥ:
Karma (Predicate complement/कर्म)
TypeVerb
Rootvac (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘उक्तः’ = said/told
pūrvampreviously
pūrvam:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक/adverb of time)
tvayāby you
tvayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
vibhoO Lord
vibho:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvibhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
anyeṣāmof other
anyeṣām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन (Plural)
tīrthadevānāmof the deities of the tīrthas
tīrthadevānām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/सम्बन्ध: tīrthasya devāḥ), पुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
māhātmyamgreatness, glory
māhātmyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmāhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
varṇitamdescribed
varṇitam:
Karma (Predicate complement/कर्म)
TypeVerb
Rootvarṇ (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘वर्णितम्’ = described
tvayāby you
tvayā:
Karana (Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध)
tubut
tu:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (अवधारण/contrast particle)
īdṛśamsuch (like this)
īdṛśam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootīdṛśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
kathitamnarrated
kathitam:
Karma (Predicate complement/कर्म)
TypeVerb
Rootkath (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘कथितम्’ = narrated
śrīsomeśasyaof the revered Someśa
śrīsomeśasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + someśa (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (śrīmān someśaḥ), पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
yādṛśamas (it is)
yādṛśam:
Karma (Comparative correlate/कर्म)
TypeAdjective
Rootyādṛśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Devī (Pārvatī)

Tirtha: Śrī-Somēśvara (Somnātha)

Type: kshetra

Listener: Īśvara (Śiva)

Scene: Devī emphasizes Somēśvara’s unmatched greatness while gesturing toward a radiant liṅga; surrounding vignettes show other tīrthas fading in comparison, with Somēśvara central and luminous.

S
Somēśvara
T
Tīrtha-devatāḥ
Ś
Śiva
D
Devī

FAQs

Among many holy places, certain manifestations carry distinctive and unparalleled māhātmya worthy of focused remembrance.

Somēśvara at Prabhāsa-kṣetra is singled out as uniquely glorious.

None; it is a request to reveal the special prabhāva (spiritual potency) of Somēśvara.