लिंगेऽवतारयामास जगद्दीपं महेश्वरम् । यश्चैनं पूजयेद्भक्त्या नरः सम्यक्च पश्यति । तस्य पापं क्षयं याति अपि ब्रह्मवधोद्भवम्
liṃge'vatārayāmāsa jagaddīpaṃ maheśvaram | yaścainaṃ pūjayedbhaktyā naraḥ samyakca paśyati | tasya pāpaṃ kṣayaṃ yāti api brahmavadhodbhavam
جعلَ ماهيشڤارا—سراجَ العالم—يتجلّى في اللِّنگا. ومن يعبده بإخلاصٍ ويتأمّله على الوجه القويم، تَفنى خطاياه، حتى ما نشأ من برهمَهَتْيا (قتلِ براهمن).
Unknown (narrative voice within Prabhāsakṣetra Māhātmya; likely Īśvara/Śiva to Devī)
Tirtha: Prabhāsa-liṅga (within Prabhāsa-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Śiva as ‘lamp of the world’ is envisioned as a blazing inner light emerging within the liṅga; devotees approach with offerings, and a dark asura-figure stands as the unlikely catalyst of the manifestation.
Devotional worship and proper darśana of Śiva in a sacred Liṅga bestow profound purification and pāpa-kṣaya.
Rāhvīśvara Liṅga at Prabhāsakṣetra (Prabhāsa).
Pūjā with bhakti and samyak-darśana (proper reverent beholding) of the Liṅga.