ईश्वर उवाच । ततो गच्छेद्वरारोहे लिंगं सूर्यप्रतिष्ठितम् । सोमेशात्पश्चिमे भागे धनुषां सप्तके स्थितम् । आदित्येश्वरनामानं सर्वपातकनाशनम्
īśvara uvāca | tato gacchedvarārohe liṃgaṃ sūryapratiṣṭhitam | someśātpaścime bhāge dhanuṣāṃ saptake sthitam | ādityeśvaranāmānaṃ sarvapātakanāśanam
قال إيشڤرا (Īśvara): ثمّ، أيتها الحسناء ذات الخصر الممشوق، ينبغي أن يُقصد اللِّنگا الذي أقامه سُوريا (الشمس)، الكائن إلى غرب سومييشا (Someśa) على مسافة سبعة دهنوش (dhanuṣ)، واسمه آديتييشڤرا (Ādityeśvara)، مُبيدُ جميع الآثام.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Ādityeśvara
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Śiva speaks to Devī, pointing out the route: from Someśa to the west stands Ādityeśvara. The liṅga bears solar motifs; pilgrims approach with water pots as the sun’s rays fall on the shrine.
Prabhāsa is mapped as a living pilgrimage-route—visiting specific liṅgas like Ādityeśvara is taught as a means to destroy sin.
Ādityeśvara liṅga in Prabhāsa Kṣetra, west of Someśa.
A yātrā instruction: go to the Sun-established Ādityeśvara liṅga at the stated location; the visit is praised as sin-destroying.