Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

भोजनं तत्र दातव्यं दंपतीनां न संशयः । दिव्यैर्भक्ष्यैः सुमिष्टान्नैः सा तुष्यति ततः स्तुता

bhojanaṃ tatra dātavyaṃ daṃpatīnāṃ na saṃśayaḥ | divyairbhakṣyaiḥ sumiṣṭānnaiḥ sā tuṣyati tataḥ stutā

هناك ينبغي بلا ريب أن يُتصدَّق بالطعام للأزواج. فإذا قُدِّمت لها أطعمة سماوية ولذائذ فاخرة وحلوى مُحكَمة الإعداد رضيت وسُرَّت، ثم تُمدَح بالأناشيد والتسابيح.

bhojanamfood, meal
bhojanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhojana (प्रातिपदिक; √bhuj/भुज्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — Neuter, Nom./Acc. Singular
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
dātavyamshould be given
dātavyam:
Vidhi (Obligation predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootdātavya (कृदन्त; √dā/दा)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधिलिङ्गार्थक-तव्यत् (gerundive) — Neuter, Nominative Singular; ‘to be given/should be given’
daṃpatīnāmof the couple (husband and wife)
daṃpatīnām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdaṃpatī (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन — Masculine, Genitive Plural
nano/not
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Masculine, Nominative Singular
divyaiḥwith divine
divyaiḥ:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन — Masc./Neut., Instrumental Plural
bhakṣyaiḥwith eatables/delicacies
bhakṣyaiḥ:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootbhakṣya (प्रातिपदिक; √bhakṣ/भक्ष्)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन — Masc./Neut., Instrumental Plural
sumiṣṭa-annaiḥwith very sweet foods
sumiṣṭa-annaiḥ:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootsumiṣṭa (प्रातिपदिक) + anna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन — Neuter, Instrumental Plural; कर्मधारय-समास (‘सुमिष्टं च तत् अन्नं’)
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Feminine, Nominative Singular
tuṣyatiis pleased
tuṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√tuṣ (तुष्)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Present indicative, Parasmaipada, 3rd person singular
tataḥthereupon/then
tataḥ:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formतस्मात्-अर्थे अव्यय (adverb: ‘thereupon/therefore/from that’)
stutāpraised
stutā:
Karta (Subject complement/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootstutā (कृदन्त; √stu/स्तु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त/PPP) — Feminine, Nominative Singular; ‘praised’

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kauraveśvarī

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: In the temple courtyard, devotees serve sweet dishes and fine foods to married couples as part of Kauraveśvarī worship; afterward, they sing hymns before the goddess.

K
Kauraveśvarī
D
Daṃpatī (married couples)
D
Dāna (food-giving)

FAQs

Devotion is completed through generosity—feeding others as sacred service that pleases the deity.

Kauraveśvarī’s shrine/area within Prabhāsakṣetra where offerings and dāna are prescribed.

Annadāna: offering meals—especially fine foods and sweets—specifically to married couples, followed by stuti (praise).