गंधदानेन गंधाप्तिः सौभाग्यं पुष्पदानतः । धूपदानेन राज्याप्तिर्दीप्तिर्दीपप्रदानतः
gaṃdhadānena gaṃdhāptiḥ saubhāgyaṃ puṣpadānataḥ | dhūpadānena rājyāptirdīptirdīpapradānataḥ
بإهداء الطِّيب تُنال الرائحة الطيبة (الرِّقّة وحُسن السيرة)؛ وبإهداء الزهور تُنال السعادة والبركة. وبإهداء البخور تُنال السيادة، وبإهداء المصابيح تُنال الإشراقة والنور.
Unknown (contextual narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)
Offerings reshape the giver: charitable acts cultivate corresponding inner and outer qualities—fortune, clarity, dignity, and radiance.
The teaching occurs within the Prabhāsakṣetramāhātmya context, connected to Goṣpada Tīrtha/Prabhāsa Kṣetra rites.
Prescribes specific donations—fragrance, flowers, incense, and lamps—along with their stated fruits.