निरूढभारमात्मानं देवादेशाद्विचिंत्य सा । प्रहृष्टा सुमनास्तस्मात्प्रवृत्ता दक्षिणामुखी
nirūḍhabhāramātmānaṃ devādeśādviciṃtya sā | prahṛṣṭā sumanāstasmātpravṛttā dakṣiṇāmukhī
وتفكّرت أنّه بأمر الآلهة قد حُمِلَ عبؤها على الوجه اللائق؛ فغمرها الفرح وسكنت نفسها. ومن ثمّ مضت قُدُماً وهي متوجّهة بوجهها نحو الجنوب.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced for Prabhāsa Khaṇḍa narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (route-segment: dakṣiṇāmukhī movement)
Type: kshetra
Scene: Sarasvatī pauses in contemplation, a softened glow around her; the sacred fire is secure, her posture relaxed; she turns to face south, beginning a calm, purposeful departure along a coastal path under a wide sky.
When actions align with divine ordinance (deva-ājñā), the mind becomes clear and joyful, supporting righteous movement and purpose.
Prabhāsa Kṣetra’s broader sacred route, indicating directional pilgrimage movement within the tīrtha-mahātmyas.
No explicit rite is stated; the emphasis is on obedience to divine instruction as a dhārmic principle guiding tīrtha conduct.