Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

तथा तस्यैव संहर्त्रे नमो ब्रह्मस्वरूपिणे । पितामह नमस्तुभ्यं सुरज्येष्ठ नमोऽस्तु ते

tathā tasyaiva saṃhartre namo brahmasvarūpiṇe | pitāmaha namastubhyaṃ surajyeṣṭha namo'stu te

وكذلكَ السَّلامُ والخضوعُ لِمَن يَسترجِعُ هذا الكونَ نفسَهُ—السَّلامُ لِمَن كانت حقيقتُهُ بَرَهْمَن. يا بيتامها، لكَ السُّجودُ والتعظيم؛ يا أقدمَ الآلهةِ وأعلاهم، فلتكنْ لكَ تحيّاتُ النَّمَسْكار.

तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Discourse connective/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
संहर्त्रेto the destroyer (withdrawer)
संहर्त्रे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसं-हृ (धातु) + तृ (प्रत्यय) → संहर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
ब्रह्मस्वरूपिणेto the one whose nature is Brahman
ब्रह्मस्वरूपिणे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + स्वरूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
पितामहO Grandfather (Brahmā)
पितामह:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
त्वुभ्यम्to you
त्वुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
सुरज्येष्ठO eldest among the gods
सुरज्येष्ठ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + ज्येष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/benedictive sense), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)

Ṛṣis

Scene: Sages intensify their hymn: behind Brahmā’s calm lotus seat, the cosmos is shown subtly dissolving into light—stars fading, elements returning—while the sages bow to Pitāmaha as Brahman itself.

B
Brahmā
P
Pitāmaha
B
Brahman
S
Sura-jyeṣṭha

FAQs

The same divinity presides over both manifestation and withdrawal; praise recognizes the cyclical dharma of the cosmos.

The setting remains within Prabhāsakṣetra Māhātmya, though the verse itself is theological praise of Brahmā.

No explicit rite is prescribed; the act of namas (salutation) functions as devotional worship.