Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 115

केचिन्मं त्रस्य जाप्येन केचिच्च तपसा शुभे । तीर्थे संन्यसनैः केचित्केचिद्भक्त्यनुसारतः

kecinmaṃ trasya jāpyena kecicca tapasā śubhe | tīrthe saṃnyasanaiḥ kecitkecidbhaktyanusārataḥ

ومنهم من (يبلغ الغاية) بتكرار المانترا (جَپا)، ومنهم—يا مباركة—بالتقشّف والزهد (تَپَس). ومنهم من ينالها بالترهّب عند التيرثا، ومنهم من يسير وفق طريق البهاكتي، طريق المحبة التعبدية.

केचित्some (people)
केचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (प्रातिपदिक, सर्वनाम)
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; पुल्लिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक, सर्वनाम)
Formसर्वनाम; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
त्रस्यfear (you)
त्रस्य:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootत्रस् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद; मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular); आज्ञार्थ/विधिलिङ्गार्थे प्रयोगः (imperative sense)
जाप्येनby muttered prayer (japa)
जाप्येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजाप्य (प्रातिपदिक) < जप् (धातु)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
केचित्some (people)
केचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (प्रातिपदिक, सर्वनाम)
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; पुल्लिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
तपसाby austerity
तपसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
शुभेin the auspicious (place)
शुभे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; नपुंसकलिङ्गे सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
तीर्थेin the sacred ford/place of pilgrimage
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
संन्यसनैःby acts of renunciation
संन्यसनैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसंन्यसन (प्रातिपदिक) < सम्-नि-√अस्/√न्यस् (धातु-सम्बन्ध)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (Plural)
केचित्some (people)
केचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (प्रातिपदिक, सर्वनाम)
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; पुल्लिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
केचित्some (people)
केचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (प्रातिपदिक, सर्वनाम)
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; पुल्लिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
भक्त्यनुसारतःaccording to devotion
भक्त्यनुसारतः:
Hetu/Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति + अनुसार (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: 'according to'); अर्थे—अनुसार (in accordance with)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A sequence-like tableau: one pilgrim counts rudrākṣa beads in japa; another performs tapas (fasting, standing vigil); a renunciate takes vows near the tīrtha; a devotee sings with folded hands—Prabhāsa’s shrine and sea behind them.

T
Tīrtha (Prabhāsa)
M
Mantra
B
Bhakti

FAQs

The Purāṇic vision accommodates diverse sādhana—japa, tapas, renunciation, and devotion—each capable of leading to the highest end.

Prabhāsa-kṣetra, implied as the tīrtha where these practices become especially fruitful.

Mantra-japa, tapas (austerity), tīrtha-based renunciation (saṃnyāsa), and bhakti.