अमरत्वमनुप्राप्तो वर्द्धते सलिलालये । तं दृष्ट्वा त्रिदशाः सर्वे स्पर्द्धमाना मुहुर्मुहुः । ज्ञात्वामृतान्वितं तोयं मंत्रं चक्रुर्भयान्विताः
amaratvamanuprāpto varddhate salilālaye | taṃ dṛṣṭvā tridaśāḥ sarve sparddhamānā muhurmuhuḥ | jñātvāmṛtānvitaṃ toyaṃ maṃtraṃ cakrurbhayānvitāḥ
لما نال الخلود ازدهر في ذلك المأوى المائي. فلما رآه الآلهة الثلاثون جميعًا تكرّر بينهم الحسد والتنافس؛ وحين علموا أن الماء ممزوج بالأمريتة (رحيق الخلود)، دبّ فيهم الخوف فابتدعوا تعويذةً (مانترا).
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Amṛta-salila tīrtha (hare-immortality locus)
Type: kund
Listener: null
Scene: In a shining water abode, the hare now radiant and deathless; devas watch in astonishment, then exchange jealous, fearful glances and begin formulating a protective mantra.
Divine order safeguards sacred power; when sanctity threatens imbalance, protective measures (mantra) arise.
The amṛta-infused waters associated with Śaśāpāna in Prabhāsakṣetra.
Mantra is mentioned as a protective act (by devas), but no practitioner-facing ritual instruction is given here.