Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 66

प्रत्यक्षं ब्राह्मणा देवाः परोक्षं दिवि देवताः । न विना ब्राह्मणा देवैर्न देवा ब्राह्मणैर्विना

pratyakṣaṃ brāhmaṇā devāḥ parokṣaṃ divi devatāḥ | na vinā brāhmaṇā devairna devā brāhmaṇairvinā

البراهمة هم الآلهة الظاهرة (على الأرض)، وآلهة السماء هم الآلهة الخفية. لا تكتمل شؤون الآلهة بلا براهمة، ولا يكتمل شأن البراهمة بلا الآلهة.

pratyakṣamdirectly, manifestly
pratyakṣam:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpratyakṣa (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
brāhmaṇāḥBrahmins
brāhmaṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
devāḥgods
devāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
parokṣamindirectly, unseen
parokṣam:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootparokṣa (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
diviin heaven
divi:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiv (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
devatāḥdeities
devatāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
vināwithout
vinā:
Sambandha (Exclusion/वियोग-संबन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvinā (अव्यय)
Formअव्यय (उपपद/पूर्वसर्गसदृश), ‘विना’ = without; सह-तृतीया/विना-तृतीया प्रयोग
brāhmaṇāḥBrahmins
brāhmaṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
devaiḥby/with the gods
devaiḥ:
Sahakārī/Karaṇa (Association/Instrument/सहकारी-करण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
devāḥgods
devāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
brāhmaṇaiḥby/with Brahmins
brāhmaṇaiḥ:
Sahakārī/Karaṇa (Association/Instrument/सहकारी-करण)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
vināwithout
vinā:
Sambandha (Exclusion/वियोग-संबन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvinā (अव्यय)
Formअव्यय (उपपद), ‘विना’ = without; सह-तृतीया/विना-तृतीया प्रयोग

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra-māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Soma / pilgrims by extension

Scene: Two-tier composition: on earth, brāhmaṇas conduct a calm yajña/pūjā; above, devas receive offerings as subtle light-forms. A visual bridge (smoke/mantra-ribbons) connects the realms, showing mutual completion.

B
Brāhmaṇa
D
Deva/Devatā
D
Diva (Svarga)

FAQs

It teaches mutual dependence: devas sustain the cosmos, while brāhmaṇas sustain devas through mantra and yajña.

Prabhāsa-kṣetra, where right relationship between ritual power and divine order is highlighted.

Implicitly points to yajña and mantra as the bridge between humans and devas, though no specific rite is named.