कल्हारैः शतपत्रैश्च पुष्पितैः फलितैः शुभैः । आम्रजम्बूकपित्थैश्च दाडिमैः पनसैस्तथा
kalhāraiḥ śatapatraiśca puṣpitaiḥ phalitaiḥ śubhaiḥ | āmrajambūkapitthaiśca dāḍimaiḥ panasaistathā
وكانت مزدانة بنباتات مباركة—كالزهور المائية (كلهارا) ولوتس ذي المئة بتلة—جميلة في إزهارها وإثمارها؛ وفيها أيضًا أشجار المانجو والجامبو والكابِتثا (تفاح الخشب) والرمان والجاك فروت.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Purāṇic māhātmya narration style in Prabhāsa-khaṇḍa)
Tirtha: Prabhāsakṣetra
Type: kshetra
Scene: Auspicious Prabhāsa landscape with ponds carpeted by kalhāra and hundred-petalled lotuses; groves of mango, jambū, kapittha, dāḍima, and panasa heavy with fruit; pilgrims and celestial presences implied by the sanctified calm.
A tīrtha’s holiness is reflected in its auspicious, life-giving abundance—nature itself becomes a sign of dharma and divine presence.
Prabhāsa-kṣetra (the sacred region of Prabhāsa) is being praised through its lotus-filled waters and fruitful groves.
No direct ritual is stated here; the verse functions as māhātmya-style description of the sacred environment that supports pilgrimage merit.