Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 81

कृतस्मरस्यापरतो धन्वंतरशतत्रये । लिंगं महाप्रभावं च स्वयंभूतं व्यवस्थितम्

kṛtasmarasyāparato dhanvaṃtaraśatatraye | liṃgaṃ mahāprabhāvaṃ ca svayaṃbhūtaṃ vyavasthitam

بعد موضعٍ يُدعى كْرِتَسْمَرا، وعلى بُعد ثلاثمائة دهنڤنترا، يقوم لِنغا عظيمُ الأثر، سْڤايَمبهو—متجلٍّ بذاته—ثابتًا في ذلك المكان.

कृतस्मरस्यof Kṛtasmar(a) (a named place/being)
कृतस्मरस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकृत (कृ धातु, क्त) + स्मर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘कृतः स्मरः येन’ इति (name/epithet: Kṛtasmar(a))
अपरतःbeyond, to the further side
अपरतः:
Deśa-adhikaraṇa (Spatial adjunct)
TypeIndeclinable
Rootअपरतः (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (spatial adverb: on the farther side/after)
धन्वन्तर-शत-त्रयेat (a distance of) three hundred dhanvantaras
धन्वन्तर-शत-त्रये:
Adhikaraṇa (Measure/location)
TypeNoun
Rootधन्वन्तर (प्रातिपदिक) + शत (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; द्विगुसमासः—‘धन्वन्तराणां शतानां त्रये’ (in a distance of three hundred dhanvantaras)
लिङ्गम्liṅga (Śiva-emblem)
लिङ्गम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (here: प्रथमा as subject)
महाप्रभावम्of great power
महाप्रभावम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootमहा + प्रभाव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (to लिङ्गम्)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
स्वयंभूतम्self-manifested
स्वयंभूतम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootस्वयम् (अव्यय) + भूत (भू धातु, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (to लिङ्गम्)
व्यवस्थितम्established, situated
व्यवस्थितम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate/qualifier of subject)
TypeVerb
Rootवि + अव + स्था (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘स्थितम्’ अर्थे (standing/established)

Dakṣa

K
Kṛtasmarā (place/mountain)
S
Svayaṃbhū Liṅga

FAQs

A svayaṃbhū (self-manifest) liṅga is presented as inherently powerful, making the pilgrimage landscape itself a revelation of Śiva.

A self-manifest Liṅga located beyond Kṛtasmarā within the Prabhāsa-kṣetra sacred geography.

No direct ritual is prescribed; the verse functions as a tīrtha locator and praise of the liṅga’s potency.