गोत्रेण वै चंद्रमसः संध्यामिश्रे भविष्यति । कल्किर्विष्णुयशानाम पाराशर्यप्रतापवान्
gotreṇa vai caṃdramasaḥ saṃdhyāmiśre bhaviṣyati | kalkirviṣṇuyaśānāma pārāśaryapratāpavān
وبحسب النَّسَب سيكون من غوترا القَمَر (تشاندْرَمَسَ)، وسيظهر في سَنْدْهيامِشْرَ. وسيكون هو كَلْكي، المجيد من سلالة فيشنوياشا، شديد البأس ببهاء باراشاريا.
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual) / Saṃdhyāmiśra (named)
Type: kshetra
Scene: A seer-like narration specifies Kalki’s gotra and birthplace, presenting a luminous future figure emerging at the twilight-mix (saṃdhyā-miśra) of ages; genealogical motifs (moon-lineage) are symbolically foregrounded.
Even in the darkest decline, dharma is promised renewal through a future divine advent.
The surrounding narrative glorifies Prabhāsa-kṣetra; this verse specifically adds future-oriented prophecy rather than a tīrtha-rite.
None; it is a prophetic identification of Kalki’s lineage and place.