माघे मासे चतुर्दश्यां पूजां जागरणं तथा । कुर्याद्योऽतीन्द्रियो मर्त्यो न स मर्त्ये पुनर्व्रजेत्
māghe māse caturdaśyāṃ pūjāṃ jāgaraṇaṃ tathā | kuryādyo'tīndriyo martyo na sa martye punarvrajet
في شهر ماغها، في اليوم القمري الرابع عشر، من أقام العبادة وسهر ساهراً، وقد تهذّب باطنه وانضبط، لا يعود ثانيةً إلى الوجود المائت بين البشر.
Īśvara (Śiva) (implied from the adhyāya context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-inquirer audience (typically sages/Śaunaka group; not explicit in this verse)
Scene: A pilgrim in Prabhāsa performs Śiva-pūjā on Māgha caturdaśī, lamps blazing through the night, seated in disciplined vigil before a liṅga, with the sea-breeze and temple silhouettes.
Discipline, devotion, and vigil undertaken at a sacred Śiva site are extolled as a direct path toward liberation from rebirth.
The vow is taught within the Māṇḍavyeśvara Māhātmya of Prabhāsa-kṣetra, indicating Māṇḍavyeśvara as the focal shrine.
Perform pūjā and observe jāgaraṇa (night vigil) on Māgha month caturdaśī.