वैश्यः समृद्धिमतुलां क्षत्रियः पृथिवीपतिः । वणिजश्चापि वाणिज्यमखंडं शतसंख्यया । लभेयुः कीर्तनादस्याः सूर्योत्पत्तेर्वरानने
vaiśyaḥ samṛddhimatulāṃ kṣatriyaḥ pṛthivīpatiḥ | vaṇijaścāpi vāṇijyamakhaṃḍaṃ śatasaṃkhyayā | labheyuḥ kīrtanādasyāḥ sūryotpattervarānane
يا حسنةَ الوجه، من أثنى على هذا الخبر عن تجلّي الشمس نالَ الڤايشيا رخاءً لا يُضاهى؛ وصارَ الكشاتريا ملكًا على الأرض؛ ونالَ التاجرُ تجارةً غير منقطعة تتضاعف مئةَ ضعف.
Narrator (contextual Purāṇic voice) addressing Devī
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya-utpatti-kathā)
Type: kshetra
Listener: Varānanā/Bhāminī (a addressed ‘fair-faced’ lady)
Scene: Under a blazing yet auspicious Sūrya, a reciter praises the Sun’s manifestation; a Vaiśya receives overflowing grain and coins, a Kṣatriya is anointed as ruler, and a merchant’s ships and caravans multiply, symbolizing hundredfold trade.
Kīrtana (praise/recitation) of divine manifestation aligned with dharma yields fitting worldly fruits according to one’s station.
The Arkasthala/Prabhāsakṣetra narrative of Sūrya’s manifestation (sūryotpatti) is being praised.
Kīrtana—reciting/praising the account of Sūrya’s manifestation associated with this māhātmya.