यदेभिश्च यजेच्छब्दैरुचितं सामगैर्द्विजैः । जाप्यं चैतत्परं प्रोक्तं स्वयं देवेन भानुना
yadebhiśca yajecchabdairucitaṃ sāmagairdvijaiḥ | jāpyaṃ caitatparaṃ proktaṃ svayaṃ devena bhānunā
وما يُستعمل على وجهه في العبادة بهذه الألفاظ «يَجِت» على ألسنة الدِّوِجَة، منشدي السامان—فهو أيضًا مُعلَنٌ أنه الجَپُ الأسمى، علّمه بهاڤنو نفسه، إله الشمس.
Skanda (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A group of Sāma-chanters (udgātṛ-like) in white sit near a tīrtha, singing softly; Surya above bestows instruction; the ‘yajet’ syllables appear as flowing script turning into a rosary-like loop, symbolizing yajña becoming japa.
Vedic worship formulas can be internalized as japa, transforming ritual speech into steady contemplative practice.
Prabhāsa-kṣetra, as the setting where Sun-associated japa is extolled.
Employ the appropriate ‘yajet’ utterances (as used by Sāma-chanters) in the form of japa, regarded as supreme by Bhānu.