अदत्त्वा भुंजते योऽन्नं बंधुभ्योऽन्नं तथोदकम् । सपिण्डान्सोदकांश्चैव तत्कालात्तान्नरान्भज
adattvā bhuṃjate yo'nnaṃ baṃdhubhyo'nnaṃ tathodakam | sapiṇḍānsodakāṃścaiva tatkālāttānnarānbhaja
من يأكل الطعام دون أن يعطي (نصيباً) أولاً، ولا يقدم الطعام والماء للأقارب—خاصة أولئك الذين يشاركونه نفس النسب (البيندا) وقربان الماء—منذ ذلك الوقت، التزم بملازمة هؤلاء الرجال.
Skanda (deduced; imperative continues—addressing a bhūta/negative force while defining adharma targets)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A man eats alone while hungry relatives and a traveler stand outside; a dark force clings to him as he refuses water and food; in contrast, a nearby pilgrim kitchen glows with charity.
Sharing food and water—especially with kin—is a core household duty; selfish enjoyment is condemned as adharma with harmful consequences.
Prabhāsakṣetra; its māhātmya teaches that sacred living includes social and ancestral obligations, not only pilgrimage.
Giving a portion before eating and providing anna and udaka to bandhus, including sapiṇḍa/sodaka relations—an ethic aligned with dāna and pitṛ-duty.