Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 79

नित्यं स्नात्वा तडागे वा महानद्यां च निर्झरे । पांडुकूपे तु सुश्रोणि सर्वस्नानफलं लभेत्

nityaṃ snātvā taḍāge vā mahānadyāṃ ca nirjhare | pāṃḍukūpe tu suśroṇi sarvasnānaphalaṃ labhet

وإن اغتسل المرء كلَّ يومٍ في بركةٍ أو في نهرٍ عظيمٍ أو في جدولٍ جبليّ، فمع ذلك، يا رشيقةَ الخصر، فإن الاغتسال في بئر باندو (Pāṇḍu-kūpa) يمنح ثواب جميع الاغتسالات المقدّسة.

नित्यम्daily
नित्यम्:
Adverbial (Time)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive)
तडागेin a pond
तडागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतडाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
महानद्याम्in a great river
महानद्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा-नदी (प्रातिपदिक; महा + नदी)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; कर्मधारय-समास (महती नदी)
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
निर्झरेin a waterfall/spring
निर्झरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनिर्झर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
पाण्डुकूपेin (the) Pāṇḍu-well
पाण्डुकूपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाण्डु-कूप (प्रातिपदिक; पाण्डु + कूप)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; कर्मधारय-समास (पाण्डुः कूपः)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
सुश्रोणिO fair-hipped lady
सुश्रोणि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुश्रोणि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
सर्वस्नानफलम्the fruit of all baths
सर्वस्नानफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व-स्नान-फल (प्रातिपदिक; सर्व + स्नान + फल)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (सर्वेषां स्नानानां फलम्)
लभेत्would obtain/should obtain
लभेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन

Śiva

Tirtha: Pāṇḍu-kūpa

Type: kund

Listener: Addressed woman (suśroṇi) / devotees

Scene: Pilgrims bathe at a stone-lined sacred well labeled Pāṇḍu-kūpa; nearby are symbolic representations of pond, great river, and mountain stream, showing that this single bath equals all.

P
Pāṇḍu-kūpa

FAQs

Tīrthas concentrate merit: bathing at a sanctified site can equal many ordinary purificatory acts.

Pāṇḍu-kūpa (a sacred well) in Prabhāsa-kṣetra.

Perform daily bathing, with special emphasis that bathing at Pāṇḍu-kūpa grants the fruit of all baths.